爱问知识人 爱问教育 医院库

围城有几个英译本 都是谁翻译?

首页

围城有几个英译本 都是谁翻译?

围城有几个英译本 都是谁翻译的

提交回答
好评回答
  • 2019-03-28 22:29:57
    围城在20世纪60年代以后,被翻译成多种文字,流传世界各地。
     
    英文版《Fortress Besieged》 珍妮·凯利(Jeanne Kelly) 茅国权(Nathan K Mao) 翻译 (此版本被收入英国企鹅经典文库)
    法文版《La Forteresse assiégée》 塞尔望·许来伯(Sylvie Servan Schreiber) 翻译
    日本版《结婚狂诗曲》(囲城) 荒井健 中岛长文 翻译
    德文版 《Die umzingelte Festung》 莫宜佳(Monika Motsch) 翻译
    俄文版 索洛金(V.Sorokin) 翻译 希望能帮到你,麻烦点击 好评,祝福你 。

    汪***

    2019-03-28 22:29:57

其他答案

    2019-03-28 23:20:48
  • 一个,珍妮·凯利(Jeanne Kelly)和茅国权(Nathan K.Mao)合译的《围城》英译本,由美国印第安纳大学出版社出版

    P***

    2019-03-28 23:20:48

  • 2019-03-28 23:02:12
  • 围城在20世纪60年代以后,被翻译成多种文字,流传世界各地。
     
    英文版《Fortress Besieged》 珍妮·凯利(Jeanne Kelly) 茅国权(Nathan K Mao) 翻译 (此版本被收入英国企鹅经典文库)
    法文版《La Forteresse assiégée》 塞尔望·许来伯(Sylvie Servan Schreiber) 翻译
    日本版《结婚狂诗曲》(囲城) 荒井健 中岛长文 翻译
    德文版 《Die umzingelte Festung》 莫宜佳(Monika Motsch) 翻译
    俄文版 索洛金(V.Sorokin) 翻译

    杨***

    2019-03-28 23:02:12

类似问题

换一换
  • 小说 相关知识

  • 文化艺术知识
  • 文化艺术
  • 文化艺术问题

相关推荐

正在加载...
最新资料 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):