Could you help me?
,slowlyrotatingcylindricalfurmace.
商业上,通常通过在缓慢旋转的大型圆筒形熔炉中加热石灰与粘土混合物的方法来生产水泥
商业上,通过在缓慢旋转的大型筒状熔炉中加热石灰与粘土混合物来生产水泥。
Cement is procuced commercially by heating a mixture of limestone and clay in a large, slowly rotating cylindrical furmace. 商用水泥的制造是通过把大量的石灰石和粘土放入大圆形转炉中打碎成混合物而成的.
水泥在商业上是通过在一个缓慢转动的大筒形炉中加热而生产的。
答:只有多练习,才能提高英语口语,并逐渐流畅地表达。 原文中的you 可以不翻译。详情>>
问:after being done还是after done
答:应为after being done after为介词,后面应加名词形式的结构,在Being done和done中,being done属于名词形式详情>>