爱问知识人 爱问教育 医院库

文言文在线翻译

首页

文言文在线翻译

帮忙翻译一下: 

令日十日而量,则财物之价什去二;令日五日而具,则财物之价什去二;朝令而夕具,则财物之价什去九。

谢谢了!

提交回答
好评回答
  • 2010-04-13 11:30:37
    楼主所问文言文,出自《管子·国蓄七十三》。不过上述引文有误,现将原文列出并翻译如下:
    【原文】“今人君籍求于民,令曰十日而具,则财物之贾什去一;令曰八日而具,则财物之贾什去二;令曰五日而具,则财物之贾什去半;朝令而夕具,则财物之贾什去九。先王知其然,故不求于万民而籍于号令也。”
    【译文】“现在人君向百姓征税,下令说十日内交齐,那么财物的价格就下降十分之一;限令八日交齐,那么财物的价格就下降十分之二;限令五日交齐,那么财物的价格就下降一半;早晨下令限傍晚交齐,那么物价就下降十分之九。先王明白这个道理,所以不直接向百姓求索而是通过政令获得收入。”
    【简介】此段内容是管子向齐桓公阐述经济管理的思想。在中国古代的治税原则中,管子认识到,纳税的时限规定应适当,时限越短,纳税人所受的损失越大。“令曰十日而具,则财物之贾什去一;……朝令而夕具,则财物之贾什去九”就是这个道理。
    

    鹦***

    2010-04-13 11:30:37

类似问题

换一换
  • 学习帮助 相关知识

  • 教育培训
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):