爱问知识人 爱问教育 医院库

请帮忙翻译英文

首页

请帮忙翻译英文

求助:哪位高手请把下列数段英文翻译一下,这是我从一种叫“黑蜘蛛”的烟花包装盒上看到的:
1.ne vend pas a piece,  frotter sur une boite  d'allumettes suedoises  et jeter loins de vous immediatement an'utiliser qu'al'exterieur

2.not be sold seperately. Do not hold hand affter lichtning 
For out use only.

3.Niet los verkopen. Niet in de hand houden na'ontsteking buitenshuis gebruiken.
请高手不吝赐教,本人不胜感谢!!!

提交回答
好评回答
  • 2010-02-04 05:30:18
      1。 ne vend pas a piece, frotter sur une boite d'allumettes suedoises et jeter loins de vous immediatement un'utiliser qu'al' exterieur 
    这一段是法语French,英文由机器翻译,不能作准,大概意思是:
    Not to be sold in pieces。
       Rub on a box of matches safely and throw it away from you immediately。 For outdoor use only。 不分拆出售。在安全擦著火柴后,请即立即抛出。只供户外使用。
       2。 not (to) be sold seperately。 Do not hold (it in) hand after lighting。 For out use only。 不分拆出售。在燃点后,切勿持于手中。只供户外使用。 3。
       Niet los verkopen。 Niet in de hand houden na'ontsteking buitenshuis gebruiken。 这一段是荷兰语Dutch,英文由机器翻译,不能作准,大概意思是: Not sold separately。
       Not under control after ignition outdoors。 不分拆出售。(燃点后)不受控制,请于户外燃点。 ******** 三段的意思都大同小异,原文有错字,且第一及第三段的英文版由机器译出,只能提供作参巧。
      希望帮得上!。

    墨***

    2010-02-04 05:30:18

其他答案

类似问题

换一换
  • 外语学习 相关知识

  • 教育培训
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新资料 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):