阿迪达斯的广告词是不是有语病
impossible is nothing是不是应该反过来?
我们不能吧语法当成数学公式来套每一局句子。语言是活的的东西,文学作品,歌词,尤其是广告,为了各自需要,修饰的需要。不合语法的比比皆是。中文也是如此。一些港台歌曲中,文不对题的歌词。由谁来指出呢?麦当劳的广告语 “ I'm lovin it ” 按理说 love 是不能用进行时的。
据我分析,loving it 叫起来比 love it 。响亮。如果我们在课堂里写出这样的句子。要被老师狠狠的打一个打叉。 有些语言上的东西很微秒。native speaker 可以范语法错误。 non-native speaker 不能。 中文也是如此。
小学一年级的句子,难道了大学教授。1 )铅笔掉到了地上。 2) 铅笔掉到了地下。 问:那句是对的? 语法是什么? 语法是语法学家对人们说话习惯的总结,提炼。什么话合乎习惯,什么就是对的。反之则是错的。每当语法和习惯发生矛盾时,总是习惯战胜语法。
成为新的语法条例。 以上时本人对语法的理解。请诸位发表感言。
3楼的 请问李宁那句“ anything is possible" 是不是应该说成possible is anything, 郁闷中
这句话就是AD广告者 高明的地方。。暂且不问语法问题。 你看那个李宁还是安踏的英文SLOGAN是什么。就是把AD的翻了过来,但是明显效果就是没有AD的好。 AD的意思为 不可能什么都不是 有一种大气,就是那种霸气感。而那个反过来的,实在没有什么创一和气魄。 这句话 没有错。。谁规定死impossible是什么词性了?字典年年变,语言凡是被大众接受了,就是对的。。难道当初造impossible的时候,我们就知道impossible是什么词性拉? 所以嘛,加上广告语是一种特殊的语体 。大可不必追究语法现象。 希望对你有帮助~~~
这个问题我也考虑过,彻底想通是在上个月。(当然了,也不是一定正确的) 我本来以为impossible是否定词,位于句首时句子要倒装,可后来再想时发现,要倒装的否定词是指never、hardly、seldom、rarely之类,impossible只是有否定意义而已。
其实这句话就是将表语置于句首,起到强调的作用。类似的句子有: Gone are the days when we had no food to eat。 Facing the lake was a little inn。 不过这两句话将表语置于句首是为了避免头重脚轻,但我想有这样的例子至少能够说明语法上认可表语提前。
(需要注意的是这种表语提前和表语前置是不同的,表语前置句子半倒装。如:Worried he was last night。) 楼上说impossible是n。不可能; 不可能的事,完全正确。我刚刚查过了,的确有名词解释。
楼上的,你那个英语八级的朋友恐怕也是故弄玄虚,所以编造来糊弄你.因为英文中确实习惯说:nothing is impossible。有一句话叫做:nothing is impossible,not if you can imagine it.想得到就做的到 英文中一般不说impossible is nothing,当然,这句话没有语法错误,因为impossible是可以做名词的,意思是不可能的事.这句话其实更适合 adidas 的主题,因为把impossible做主语,可以理解为,不可能的事情也是可以做到的,nothing is impossible,意思是,没什么不可能,两个句子的侧重点微有不同.
哇哈哈 我也有过这个疑问 后来我去问过过了英语专业八级的朋友 她告诉我这个表达才是正确的 nothing is impossible是中国式的陈述方法 在英语口语里不那样说
不会,语法没错。其实就是在玩文字罢了,这个广告词的意思是“不可能是没有的”反过来,也就是“一切皆可能”。
都可以的.
答:I haven't window molding catalogs on hand. catalogs 产品目录 haven't ~ something ~ o...详情>>
问:working hard vs. hard working
答:there are no defferent.详情>>