爱问知识人 爱问教育 医院库

帮忙翻译几个句子

首页

帮忙翻译几个句子

各位帮忙翻译一下,最好能解释一下其中的语法还有一些特殊用法。

None was quite so simple as "What I Did on My Summer Vacation," but most seemed to be almost as dull.

All the good humor of Uncle Allen's house reawoke in my mind as reacalled the laughing arguments we had that night about the socially respectable method for moving spaghetti from plate to mouth.

I was preparing myself for a conmmand to report to Mr.Fleagle immediately after school for discipline when I saw him lift my paper from his desk and knock for the class's attention.

In the eleventh grade, at the eleventh hour as it were, I had discovered a calling.

I hadn't seen him more than once or twice a year over the past 25 or 30 years because I moved away from the old neighborhood and you kind of lose touch even though you never forget.

The world today is filled with dangers, hence the sick joke that the reason we have not been contacted by an alien civilization is that civilizations tend to destroy themselves when they reach our stage.

提交回答
好评回答
  • 2007-11-09 20:45:10
    像“暑假二三事”那样傻乎乎的题目倒是—个也没有,但绝大多数一样乏味。
    艾伦舅舅家诙谐有趣的场景全都重现在我的脑海中,我回想起来,当晚我们笑作—团,争论着该如何地把面条从盘子上送到嘴里才算合乎礼仪。 
    我正准备着遵命一放学就去弗利格尔先生那儿挨训,却看见他从桌上拿起我的作文,敲了敲桌子让大家注意听。
    就在十一年级,可谓是最后的时刻,我找到了·一个今生想做的事。
    在过去的25或者30年里面,我一年见到他不超过一两次。因为我搬家了,远离了我的老邻居。而且尽管你们永远不会相忘,你们或多或少也会失去联系。
    现在的世界充满了危机,所以就有了这样病态的玩笑话,说我们尚未接触到外星人是因为当他们的文明达到我们的程度之际文明往往会自我毁灭。 
    

    d***

    2007-11-09 20:45:10

其他答案

    2007-11-10 16:31:07
  •   None was quite so simple as "What I Did on My Summer Vacation," but most seemed to be almost as dull。 
    All the good humor of Uncle Allen's house reawoke in my mind as reacalled the laughing arguments we had that night about the socially respectable method for moving spaghetti from plate to mouth。
       I was preparing myself for a conmmand to report to Mr。Fleagle immediately after school for discipline when I saw him lift my paper from his desk and knock for the class's attention。
       In the eleventh grade, at the eleventh hour as it were, I had discovered a calling。 I hadn't seen him more than once or twice a year over the past 25 or 30 years because I moved away from the old neighborhood and you kind of lose touch even though you never forget。
       The world today is filled with dangers, hence the sick joke that the reason we have not been contacted by an alien civilization is that civilizations tend to destroy themselves when they reach our stage。
       翻译:没有人相当如此简单当做 "怎么我在我的夏天做了假期 , " 除了大多数的之外似乎几乎如此迟钝。 所有的善行幽默艾伦叔父房子再唤醒在我的思想当做 reacalled 那笑争论我们有夜晚有关那在社会上品格高尚的人移动意大利面条的方法从碟子到嘴。
       我正在为 conmmand 对对先生的报告准备我自己Fleagle 放学后立刻为训练当我锯子他举起我的报告从他的书桌和敲为班级的注意。 在第十一等级中, 在第十一小时可谓, 我有发现一召集。 我超过一次没有见到他或者在过去 25 或 30 年内一年两次因为我从旧的邻近地区移开和你类型失去接触即使你不曾忘记。
       世界今天与危险一起填充, 因此那病人笑话那理由我们有不是连络被一外侨文明是文明容易破坏他们自己当他们延伸我们的阶段。

    陈***

    2007-11-10 16:31:07

  • 2007-11-10 10:54:01
  •   None was quite so simple as "What I Did on My Summer Vacation," but most seemed to be almost as dull。 
    没有人相当如此简单当做,我在我的夏天做了假期的,但是最似乎几乎如迟钝的。
       All the good humor of Uncle Allen's house reawoke in my mind as reacalled the laughing arguments we had that night about the socially respectable method for moving spaghetti from plate to mouth。
       Allen叔叔的房子的所有的好幽默在作为的我思想再唤醒笑着的争论我们那夜晚有关移动从碟子到嘴的意大利面条的在社会上值得尊重的方法有 I was preparing myself for a conmmand to report to Mr。
      Fleagle immediately after school for discipline when I saw him lift my paper from his desk and knock for the class's attention。
       我正在准备我自己让 报告先生放学后立刻为训练当我看见他的时候为班级举起来自他的书桌和敲的我的报告注意。 In the eleventh grade, at the eleventh hour as it were, I had discovered a calling。
       在第十一等级中,在第十一小时,可谓,我发现一个召集 hadn't seen him more than once or twice a year over the past 25 or 30 years because I moved away from the old neighborhood and you kind of lose touch even though you never forget。
       超过一次见到他的 或在过去 25 或 30 年内一年两次,因为我从旧的邻近地区移开了和你类型失去触觉即使你不曾忘记。 The world today is filled with dangers, hence the sick joke that the reason we have not been contacted by an alien civilization is that civilizations tend to destroy themselves when they reach our stage。
       世界今天充满危险, 病人笑话理由「我们还没有被一个外国文明连络」是当他们到达我们的阶段的时候,文明容易破坏他们自己由此而来。 。

    ~***

    2007-11-10 10:54:01

  • 2007-11-09 20:40:51
  • 没有人相当如此简单当做 "怎么我在我的夏天做了假期 , " 除了大多数的之外似乎几乎如此迟钝。 
    所有的善行幽默艾伦叔父房子再唤醒在我的思想当做 reacalled 那笑争论我们有夜晚有关那在社会上品格高尚的人移动意大利面条的方法从碟子到嘴。 
    我正在为 conmmand 对对先生的报告准备我自己Fleagle 放学后立刻为训练当我锯子他举起我的报告从他的书桌和敲为班级的注意。 
    在第十一等级中, 在第十一小时可谓, 我有发现一召集。 
    我超过一次没有见到他或者在过去 25 或 30 年内一年两次因为我从旧的邻近地区移开和你类型失去接触即使你不曾忘记。 
    世界今天与危险一起填充, 因此那病人笑话那理由我们有不是连络被一外侨文明是文明容易破坏他们自己当他们延伸我们的阶段。 

    爱***

    2007-11-09 20:40:51

类似问题

换一换
  • 外语学习 相关知识

  • 教育培训
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新资料 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):