爱问 爱问共享资料 医院库
首页

如今翻译文言文相关问答

  • 问: 文言文翻译

    答:【原文】 晋太原中,武陵人,捕鱼为业,缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔 人甚异之;复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有良田美池桑竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣著,悉如外人;黄发垂髫,并怡然自乐。见渔人,乃 大惊,问所从来,具答之,便...

    答:《桃花源记》分析 [东晋]陶渊明 【题解】这是一篇虚构的用来寄托作者社会理想的作品。它描绘了一幅没有战乱、自给自足、鸡犬之声相闻、老幼怡然自得的世外桃源的图景。尽管这样的社会在当时根本不可能存在,但从中透露了作者对现实社会的不满和否定,也在一定程度上反映了当时广大农民的愿望。全文叙述委婉曲折,层次分...

    学习帮助 2个回答 推荐

  • 问: 东施效颦的文言文翻译

    答:西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。 西施心口痛,皱着眉头从街上走过。同村一个丑妇人看见西施这个样子,觉得很美,回去时也捂着胸口,皱眉触额,从街上走过。村里的富人看见她这副模样,都紧闭着大门不愿出...

    外语学习 1个回答 推荐

  • 问: 文言文翻译

    答:苏辙《六国论》原文 尝读六国世家,窃怪天下之诸侯,以五倍之地,十倍之众,发愤西向,以攻山西千里之秦,而不免于死亡。常为之深思远虑,以为必有可以自安之计,盖未尝不咎其当时之士虑患之疏,而见利之浅,且不知天下之势也。 夫秦之所以与诸侯争天下者,不在齐、楚、燕、赵也,而在韩、魏之郊;诸侯之所与秦争天下者,...

    书画美术 1个回答 推荐

  • 问: 文言文阅读

    答:当然啦 熟能生巧嘛

    答:这个问题也不能一概而论,读多了对文言的理解是有好处,它对语句的停顿的把握很有帮助,也就能帮助理解了。 中国的古人的时候就是先烂熟于心才开始理解,但我们就不能那样了,古人读书就好象是把一块冰吞进肚子里,再漫漫理解,把它融化。而我们现代讲求效率,决不能像古人那样。因为我们还有别的科学要学,就要有新的方法...

    高考 2个回答 推荐

  • 问: 谁有《扶苏自杀》文言文的翻译???

    答:于是他们就一同商议,伪造了秦始皇给丞相李斯的诏书,立胡亥为太子。又伪造了一份赐给长子扶苏的诏书说:“我巡视天下,祈祷祭祀各地名山的神灵以求长寿。现在扶苏和将军蒙恬带领几十万军队驻守边疆,已经十几年了,不能向前进军,而士兵伤亡很多,没有立下半点功劳,反而多次上书直言诽谤我的所做所为,因不能解职回京当太...

    中考 1个回答 推荐

  • 问: 文言文翻译的问题

    答:这没有必要多做题吧。只要踏下心来钻研一部文言文语法书,平时读的时候多注意着点下面的注释,这样掌握了文言文规律性的东西,做文言文翻译题就能举一反三得心应手。

    答:我个人觉得需要 多做题 可以锻炼你的理解能力 也可以更好的让你掌握更多的词汇 就像英语语法一样 练多了 说不定还会写得很出色~~ 也像是数学 做多了 练出技巧 下次遇到了 就会很容易作到了 ………

    学习帮助 3个回答 推荐

  • 问: 文言文翻译

    答:你把来文章弄在上面嘛

    答:你不把文章写上,我们怎麽回答!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    校园生活 2个回答 推荐

  • 问: 可是有的字词不会,请问有没有翻译文言文的网站?

    答:

    答:很好的,原文译文对照,我就用它“圣言学堂”

    学习帮助 2个回答 推荐

  • 问: 推荐一个短的文言文加翻译

    答:哀溺文序 (唐)柳宗元原文:永之氓咸善游.一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水.中济,船破,皆游. 其一氓尽力而不能寻常.其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后.”曰:“何不去之?”不应,摇其首.有顷,益怠.已济者立岸上号曰:“汝愚之甚!蔽之甚!身且死,何以货为?”又摇其...

    文学 1个回答

  • 问: 3句文言文,请求翻译!

    答:没有问题啊。 怎么翻译?

    答:3句文言文,请求翻译! 3句文言文,请求翻译! 3句文言文,请求翻译! 3句文言文,请求翻译!

    求职就业 2个回答

  • 问: 高一苏教版文言文<鸿门宴>翻译

    答:沛公驻军霸上,还没有跟项羽见面。沛公的左司马曹无伤派人对项羽说:“沛公打算做关中王,任命子婴为国相,已全部占有了秦国的珍宝。”项羽大怒道:“明天犒劳士兵,给我去打垮沛公的部队!”在这时,项羽的军队有四十万人,驻扎在新丰鸿门;沛公的军队有十万人,驻扎在霸上。范增劝说项羽道:“沛公在山东时,贪图财货,喜...

    学习帮助 1个回答

  • 问: 帮忙翻译文言文《山市》!

    答:奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景,但经常好几年也不出现一次.(有一天)孙禹年公子跟他的同业朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的宝塔耸立起来,高高地直插青天,(大家)你看我,我看你,又惊奇又疑惑,心想这附近并没有佛寺啊.不多久,(又)看见几十座宫殿,瓦是碧绿的,屋脊高高翘起,这才省悟到原来是...

    文学 1个回答

  • 问: 赵普的文言文翻译谁有啊?急需!

    答:普为政颇专,廷臣多忌之.时官禁私贩秦、陇大木,普尝遣新吏诣市屋材,联巨筏至京师治第;吏因之窃货大木,冒称普市货鬻都下.权三司使赵王 比 廉得之以闻.太祖大怒,促令追班,将下制逐普,赖王溥奏解之.淳化(宋太宗年号)三年春,以老衰久病,令遗守通判刘昌言奉表求致政,中使(皇帝派出的使者)驰传抚问,凡三上表...

    学习帮助 1个回答

  • 问: 求文言文翻译技巧,文言文翻译老师一团乱

    答:文言文翻译技巧:1、原则:文言文翻译要求准确达意,必须遵循以“直译为主,意译为辅”的原则,词语在句子中的意思,不可以随意地更换。省略现象应该作补充,特殊句式的翻译也要按照现代汉语的语法规范加以调整,力求通顺。2、标准:信、达、雅。信:要求准确表达原文意思,不增、不漏、不歪曲。达:要求明白通顺,没有语...

    学习帮助 1个回答

  • 问: 收集文言文难句翻译

    答:1,良马可形容筋骨相也。天下之马者,若灭若没,若亡若失,若此者绝尘弭着辙。 好马能够凭外貌筋骨辨别。天下的马,若隐若现,像这样扬起的尘土掩盖了车辙。 2,一至于此乎?是乃其所以千万臣而无数者也。 竟到了这种程度啊?这就是他比我强千万倍的缘故。 3,夫人君无谏臣则失政,士无教友则失听。 那人君如没有劝...

    答:1,良马可形容筋骨相也。天下之马者,若灭若没,若亡若失,若此者绝尘弭着辙。 好马能够凭外貌筋骨辨别。天下的马,若隐若现,像这样扬起的尘土掩盖了车辙。 2,一至于此乎?是乃其所以千万臣而无数者也。 竟到了这种程度啊?这就是他比我强千万倍的缘故。 3,夫人君无谏臣则失政,士无教友则失听。 那人君如没有劝...

    学习帮助 3个回答

  • 问: 文言文翻译

    答:对文言文翻译,你首先判断其整体的大意,然后找出句子中的关键主干字词(特别是动词\形容词和副词)并与整体大意联系起来,最后用你熟悉的句型表达出来......这叫"信,达,雅".

    答:注意一些要点,即得分点,关键的字要翻译好,还有就是多看一些较为口语化的古书,如《三国演义》,这样得高分就不难,要注意一些字看起来很容易理解,但在句子中有别的意思,一般不要意译,这样有时不能的高分,碰到不懂的字不要紧张,先试着读一下它的读音,看看是不是通假字,不然就再放到语境中理解

    外语学习 4个回答

  • 问: 文言文翻译

    答:为人近贵成家之命也 缺少语言环境,所以不能确定。大概意思是: 这个人为人接近“贵人”标准,可以成家立业。 还可以理解为:若能接近贵人(在贵人手下做事)则可以成家立业。

    答:"此乃衣食有余为人近贵成家之命也 劳劳碌碌苦中求 东走西奔何日休 若能终身勤与检 老来稍可免忧愁 ". 为人近贵成家之命也 人的一生需要接近贵人,这是成家立业必须懂得的道理。 说白了就是找个靠山,借外力扶持.

    学习帮助 3个回答

  • 问: 求文言文不入虎穴,焉得虎子翻译

    答:不入虎穴,焉得虎子 解释不进老虎窝,怎能捉到小老虎。 比喻不亲历险境就不能获得成功。 出 处 《后汉书·班超传》:“不入虎穴,焉得虎子。” 用法复句式;作主语、分句;指只有经历艰难才能成功

    学习帮助 1个回答

  • 问: 文言文翻译

    答:原文---------   鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出.俄有老父至曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?"遂依而截之.   译文---------   鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实...

    学习帮助 1个回答

  • 问: 求助!!求文言文翻译

    答:译 文 公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将用它攻打宋国。墨子听说了,就从齐国起身,行走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公输盘。公输盘说:“您将对我有什么吩咐呢?”墨子说:“北方有一个欺侮我的人,愿借助你杀了他。”公输盘不高兴。墨子说:“我愿意献给你十镒黄金。”公输盘说:“我奉行义,决不杀人。”墨...

    学习帮助 1个回答

  • 问: 翻译 文言文

    答:陋室铭 作者:刘禹锡 山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?” 陋室铭 刘禹锡 1、山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。 在,在于。 ...

    学习帮助 1个回答

  • 问: 《石钟山记》翻译

    答:《水经》说:“鄱阳湖口有石钟山。”郦道元认为下面对着深潭,微风鼓动波浪,水和石互相碰撞,发出的声音好像大钟一般。这个说法,人们常常怀疑它。现在把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!到了唐代,李渤才去探寻它的遗迹,在深潭边找到两块山石,敲打它们,听它们的声音。南边那块的声音重浊...

    教育/科学 1个回答

  • 问: 文言文 《任将》全文翻译

    答:宋太祖当初任命将领的时候,把厚重的恩德施加给他们,以真诚相待,给他们财物使其生活富裕,不使他们声名显赫而培养他们的威势,不注重细节而看重其大略,让他们长时间任职而考量他的功绩。 每次朝会一定让他们坐,赏赐物品都很丰厚,安抚完他们之后才送走。太祖曾经让郭进建造府邸,全用筒瓦,有司(审查机关)说,不是亲...

    学习帮助 1个回答

  • 问: 文言文阅读

    答:在文言文中常见的字的翻译方法先掌握,再多看一些诸如水浒三国之类的书根据全文的意思就能翻译了。

    答:好的做法 是从全文角度去理解 尤其是碰到难以理解的词语的时候 就更需要你联系上下文来翻译了

    高考 2个回答

  • 问: 哪里有能翻译文言文的软件啊?

    答:这个好像还真没听说过!!文言文有许多语法,5通过计算机来实现尚属难题,顶多也就能做到金山快译把中文翻成英文或者把英文翻成中文那样的效果,很不理想的。 文言文翻译 网站

    学习帮助 1个回答

  • 问: 文言文翻译

    答:全文翻译如下: 竹子像贤人,这是为什么呢?竹子的根稳固,稳固是为了确立竹子的本性,君子看见它的根,就想到要培植好坚定不移的品格(想到意志坚定不移的人)。竹子的秉性直,直是为了站住身体,君子看见它这种秉性,就想到要正直无私,不趋炎附势(想到正直、不偏不倚的人)。竹子的心空,空是为了体现道,君子看见它的...

    答:原文: 竹似贤,何哉?竹本固,固以树德,君子见其本,则思善建不拔者。竹性直,直以立身;君子见其性,则思中立不倚者。竹心空,空似体道;君子见其心,则思应用虚者。竹节贞,贞以立志;君子见其节,则思砥砺名行,夷险一致者。夫如是,故君子人多树为庭实焉。 贞元十九年春,居易以拔萃选及第,授校书郎,始于长安求假...

    学习帮助 2个回答

  • 问: 翻译文言文

    答:【翻译】 你可曾观察过富人怎么种庄稼的吗?他们的田又好又多,他们的粮食充足而有余。他们的土地又好又多,就可以实行休耕轮作,土地的肥力便能够保全;他们的粮食充足而有余,那么耕种就能够常常不误季节,收割也常常能够等到庄稼完全成熟之后进行。所以富人的庄稼往往很好,秕子少,产量高,长时间存放也不会腐烂。 如...

    学习帮助 1个回答

  • 问: 文言文翻译

    答:全文翻译如下: 竹子像贤人,这是为什么呢?竹子的根稳固,稳固是为了确立竹子的本性,君子看见它的根,就想到要培植好坚定不移的品格(想到意志坚定不移的人)。竹子的秉性直,直是为了站住身体,君子看见它这种秉性,就想到要正直无私,不趋炎附势(想到正直、不偏不倚的人)。竹子的心空,空是为了体现道,君子看见它的...

    答:原文: 竹似贤,何哉?竹本固,固以树德,君子见其本,则思善建不拔者。竹性直,直以立身;君子见其性,则思中立不倚者。竹心空,空似体道;君子见其心,则思应用虚者。竹节贞,贞以立志;君子见其节,则思砥砺名行,夷险一致者。夫如是,故君子人多树为庭实焉。 贞元十九年春,居易以拔萃选及第,授校书郎,始于长安求假...

    学习帮助 2个回答

热点检索
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
返回
顶部