个人中心
我的提问
我的回答
今日任务
我的设置
退出
文档资料
电脑网络
体育运动
医疗健康
游戏
社会民生
文化艺术
电子数码
娱乐休闲
商业理财
教育科学
生活
烦恼
资源共享
其它
歪果仁看中国
爱问日报
精选问答
爱问教育
爱问公益
爱问法律
是这样的,公司名字翻译英文,然后用翻译的英文再翻译中文回不到原来的公司名字了错了几个字。
1个回答
建议谐音取名: 提雷起重
5个回答
公司名字为天引广告服务有限公司,给起个英文名字, 我想想, 待续.....
2个回答
所取的名字是:创新公司。
为什么非得是 海 呢 ,叫 汉 怎么样,汉威科技有限公司(上海),多霸气~~~,嘿嘿,你觉得呢
Biology development co.,Ltd.
世爵名庄有限公司=Shi Jue Manor Co.,LTD或World Cheer Manor Co.,LTD
筱叶集团 英文你会的了
Zhengda Power Tools Manufacturing Co., Ltd.
樱就不要有了 像日本的 名字你想要几个字?这两字都要 那就“海标”或者“标海”咯!至于什么意思只有你自己知道了。字再多公司名称就不好记 不好听了如果这两字是老板的名字,那我只能说——俗!
蓝色景德镇. 蓝色,代表蓝瓷;景德镇,中国赫赫有名的瓷都. 喻示:中韩两国经济、文化的交流与合作。
11个回答
bust
Guangzhou Weipuke Medical Devices Co., Ltd. 中文专有名词一般情况下取音译,除非公司有指定的英文名(以营业执照为准)。
7个回答