at the top of the class
意思是第一名,还是名列前茅?
名列前茅 但具体问题具体分析 第一名 一般是 NO.1 好学生 top students
应该是名列前茅,也就是一个班上成绩比较好的学生。 因为如果是班级第一名的话,英文里通常会用champion来体现出来。
意思是:班上的尖子生
at the top of prep.在...的顶部 所以是指“第一”
上流社会
要看看class在文中的含义来答! 例如可翻译成: 一流的 . 顶级的等等!
根据上下文含义 在(这个)类别中是最高的 可以是阶级 学生 明星等等 。。。
上流社会,应该是
我觉得是“在社会阶层的高层”,不知道对不对。 那就是“名列前茅”的意思,没错。
答:at the top of...... 是两个独立单位的位置状况 on top of...... 是一个独立单位内部的不同因素的位置关系详情>>
答:个评分来自于“EWG”的成分安全评价标准,美丽修行上的成分安全分以1-10表示,数字越小代表成分越安全。10分代表的是最高安全分,意味着该产品的成分非常安全,对...详情>>
答:是一种有组织的知识传递、技能传递、标准传递、信息传递、信念传递、管理训诫行为。目前国内培训以技能传递为主,时间在侧重上岗前。 为了达到统一的科学技术规范、标准化...详情>>
问:我是“计算机科学与技术教育”能否报考计算机对应的职位呢?
答:你所说的计算机对应的职位,我不太清楚,我觉得应该是完全可以的 但我可以告诉你 你可以参加那些全国的通用考试 比如计算机等级考试 及计算机学位考试 这些都是...详情>>
答:高等学校英语应用能力考试(口试)介绍 本考试是“高等学校英语应用能力考试”附设的口语能力考试,由高等学校英语应用能力考试委员会设计、命题和提供评分标准,各省、市...详情>>