问个词语
うち和いえ有什么区别吗? うち から 工?觥·蓼恰『畏帧·辘蓼工? 这句中的うち能不能替换成いえ?? 谢谢大家
いえ(家) 1 私的な生活を?婴?訾趣筏啤ⅲ易澶裙菠耍─饯长乔奁黏贰⒆杂嗓耸工à?rを過ごす所。 ―〔=自宅〕にまで仕事を持ち込む 住む―〔=家屋〕が?oい ―を持つ〔=①自分の持ち家を所有する。 ②△独身(ひとり暮らし)であった人が、だれかと同居して共同生活を始める。
狭義では、結婚による夫?Dの同居を指す〕 ―を出る〔=①何かの用事で、ある?r間どこかへ出かける。 ②家族から独立し、また、縁を切って、?eの所に移り住む〕 ―〔=家族〕を?韦皮? 2 共同生活をする家族の集まり。家庭。〔法律的には「所? 工蜓预Α¥蓼俊?诹xでは大家族集?猡湎茸娲渭蚁丹颏庵袱埂? ―を継ぐ〔=民法の旧?定で、家督を相続する〕 古い―〔=何代も前から△その地方で知られている(の?s史が明らかな)家〕 2、うち(内·家) (家) 1 〔家族の集まりとしての〕その人の家(の人)。
―じゅうで大騒ぎをする ―を持つ〔=結婚して所?·虺证摹? ―の人〔=自分の夫〕 ―の者〔=家族(や召使のうちのだれか)。狭義では妻を指す〕 2 〔家族の生活の?訾趣筏皮巍匙苑证巫·嗉摇? 退?金で初めて―を建てる ―の中で犬や猫を?う 以上是《新明解国语辞典》对这两个词的解释。
うち和いえ,在用法上几乎没有什么区别。但是,一般可以认为使用“うち”更为妥当、礼貌一点,有将对方置于同一立场对话的味道。而用在自己身上的时候,用“いえ”比较好。 所以,例句还是不改为好。 如果还要深入研究它们的区别,那就只有这个了。 いえ:?g物の建物(指实际的家、建筑物) うち:?g物の建物以外に内面的なものも指す。
(指家以外的,内部的、内面的东西) 比如: うちの連中(我们这帮人、我们一伙人) うちの会社(我们公司、我们的公司)。
うち、家在同时表示房子的时候并没有太大区别。 但うち有另外一个意思, たとえば、こちらはうちの田中君です。表示我这方面的
うち和いえ都有家的意思,从说话习惯或者语感上来分析,うち偏向精神方面(无形),いえ偏向指实物方面(有形)。 句子中换成いえ也不会有问题,不过想要精准地使用就要看前文了。
うち から 工?觥·蓼恰『畏帧·辘蓼工空饩渲械膜Δ量梢蕴婊怀嗓いā? うち一般是指家,但与“家族”不同,いえ也有家的意思但一般多指自己的房子,两者没有很严格的意思,不必作太深的研究,在日语中一个词语的表达可能有多种,和中文也有些相似。
我认为うち から 工?觥·蓼恰『畏帧·辘蓼工? 这句中的うち可以替换成いえ。 成为: いえ から 工?觥·蓼恰『畏帧·辘蓼工?
就相当于英语中HOME 和 HOUSE的区别
うち 指家 抽象的 いえ 指房子 具体的
答:1 いえ 指建筑物。例:家に?ⅳ? 2 うち 指家庭。例:家の娘详情>>
答:详情>>