英语翻译题
别为她担心。她毕竟不再是小孩子了。(no longer) 这本杂志专门刊载科技文章。(devote) 他适应了寒冷天气。(adapt) 他不是个英雄,而是个普通人。(common) 他们正在考虑趁房价未涨把房子买下来。(before) 如果没有那场暴风雨,我们早就到这里了。(without) 旧传统正在消失。(die out) 城市中污染的空气严重地危及人民的健康。(endanger)
别为她担心。她毕竟不再是小孩子了。(no longer) Don't worry for her, she is no longer a child after all 这本杂志专门刊载科技文章。(devote) The maganize is devoted to science and technology 他适应了寒冷天气。
(adapt) He was adapted the cold weather 他不是个英雄,而是个普通人。(common) He wasn't a hero,but a common people 他们正在考虑趁房价未涨把房子买下来。
(before) They are thinking about buy the house before the price rising 如果没有那场暴风雨,我们早就到这里了。(without) we would have been arrived here if without the rainstorm 旧传统正在消失。
(die out) Old traditions is dying out 城市中污染的空气严重地危及人民的健康。(endanger) The air polluted in the city is endanger the health of people badly。
Don't worry about her.She is no longer a child.
答:最好不要一稿多投。建议投稿之后主动和编辑联系,以尽早知道稿子的去留。详情>>
答:直接用Ding或者Ting.对汉语名字本身就可以直接用拼音,只是注意大小写.如李明Li Ming , 李宇春Li Yuchun详情>>
答:不对 直接就说 China-visiting delegation of Indonesia详情>>