日语句子理解
日刊新?は各新?社のサ-ビスアソカ-が届てぃます. 该句怎么理解,尤其是句末的て,还有てぃます.
译为:各新闻社的送报员把日刊报纸及时送给大家。 届てぃます:现在进行时,表示正在进行的动作,或一种持续的状态。 -------------------------------------------------------- サービスアンカー(Service Anchor)中の“アンカー”は新?・?f力?をご?読の皆??にお届けする“最終ランナー”を意味し、そこから生まれる深い信頼関?Sを結ぶ“錨(いかり)”という意味も込められております。 Anchor意思是给读者递送报纸的“最后一棒赛跑者”, 就像跑接力赛中跑最后一棒的一般是实力比较强的,大家最信赖的选手。这里指有很深信赖关系的人。 意在说明 他们会用最值得信赖的人将大家订阅的报纸准时,无误地递送给大家。
[sa]每家报纸出版公司- [bisuasoka] -交付, [i]它增加日报て好像是[te]てぃます好像是[te] [i]它增加.我也不知道对不对.另一地方翻译为日刊新闻各报纸公司的sa-bisuasoka-届tei增加.
答:模式识别就是让电脑能够认识 它周围的事物,使人们与电脑的交流更加自然 与方便。这对于人来说非常简单,但是这对于 电脑来说却是一大难事。要想让电脑能够知道一个句...详情>>
答:详情>>