爱问知识人 爱问教育 医院库

编写词典条目的人一般哲学比较好吗?

首页

编写词典条目的人一般哲学比较好吗?

突然想到一个很有意思的问题,我们所使用的词典里编写词典条目的人一般都哲学比较好吗?感觉他们给词下的定义很精准。他们是凭借什么给词下定义的呢?

提交回答
好评回答
  • 2008-08-30 00:29:51
    - -#错了吧,不应该是哲学比较好,应该是汉语言和逻辑学非常好才对,要给词下准确定义,你的表述一定要简洁明了,那就需要汉语言,要解释得让人明白易懂,那你的逻辑一定要好,别把自己都给绕进去了。
    话说某次上课,老师给我们解释说文解字还是康熙字典来着——没怎么认真听讲忘了是哪本了,其中对“袜”这个字的解释是“足衣也”,老师说解释得简单明了。结果我们寝室一个娃站起来问:“老师,那鞋又怎么解释呢,鞋不也是足衣吗?”老师愣住,我们寝室这娃侃侃而谈,我认为“袜”应该是“足内衣也”,或者鞋应该叫“足外衣也”。。。
    话说的确还是需要一点哲学的,因为你要给一个事物的本质下定义。不过我想编撰词典的人应该都是汉语言文学专业或者编辑专业的人,因为那些定义已经成为大多数人所认可的东西了,而哲学所探讨的很多尚为没有定论的东西

    缥***

    2008-08-30 00:29:51

其他答案

    2008-09-06 01:57:58
  •   楼上二位大姐的回答都具有专业水平。不难看出,二位都是这方面的资深专业工作者。我不是这方面的专业工作者,但根据题意也想谈一点看法,供参考。
    楼主没有指明是通用辞典还是专业辞典。如果是哲学词典,当然需要有较高的哲学水平。如果是通用辞典,那就大可不必了。
      编撰康熙字典的都是些老学究是肯定的,但可能没有一个是哲学家。有哲学含义的词条,他们翻翻相关的诸子百家的古文也就行了。 从词典的使用者角度来看,一部好的通用辞典,不仅收词的广度要满足各方面的需要,而且词义的注释既要有古义,常用义,更要体现时代性。
      尤其是我们汉语言,从古到今词义的变化很大。因此,作为辞典的编撰者,起码要在某一方面博古通今。否则就难以做到释义精准。 思维逻辑反映的是抽象的事理,是形而上学的产物。因而逻辑本身是有形无实的。逻辑只是保证人的思维符合表达规则并能顺理成章的工具。
      而汉字是一种象形、象声文字,或者说,汉语言的每个字词都是实有所指,有其对应的客观内容的,它们都代表了某个客观实体或某种实体的性状和行为。因此,弄清每个字词与客观实体之间的对应关系,也是同等重要的,否则你的释义就不可思议。供参考。

    w***

    2008-09-06 01:57:58

类似问题

换一换
  • 哲学 相关知识

  • 教育培训
  • 教育科学
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新资料 推荐信息 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):