Address Line 1和Address Line 2如何填写 云南省保山市龙陵县龙山路76号交通局一楼
Address Line 1和Address Line 2如何填写 云南省保山市龙陵县龙山路76号交通局一楼
两者就一个区别:地址精确度不同。第一行/Add line 1: 所在区+所在城市+所在省(+所在国家)。第二行/Address line2: 门牌号+楼号+街道号。Address line1填写内容要细致到门牌号,Address line2填写内容仅需知道所在区域。
按照您给的地址就是:AddressLine1:Six 201 Blocks of Ginkgo Garden, Guangyu Jiangnan New Town(地址1:广宇江南新城银杏苑6幢201)Address Line2:Baiyuting Road, Tunxi Distric(屯溪区百鸟亭路)City: Huangshan City,(城市:黄山市)Province: Anhui(省份:安徽)Country: China (国家:中国)扩展资料英文信封书写格式:1、在信封的左上角写「寄信人」的名字和住址。
2、在信封的中间或右下角偏左的地方写「收信人」的名字和住址。3、寄信人不自称Mr。、Mrs。或Miss,但是在收信人的姓名前则必须加上尊称Mr。、Mrs。或Miss以示礼貌。4、住址的写法与中文相反;英文住址原则上是由小至大,如必须先写门牌号码、街路名称,再写城市、省(州)和邮政区号,最后一行则写上国家的名称。
5、在信封的右上角贴上邮票。6、信封上的邮政区号(zip code),在美国州名之后以五位数阿拉伯数字表示,前三位数代表州或都市,后两位数表示邮区,至于邮政区号10027的念法是one double o two seven。7、住址中常用字:有简写的多用简写:楼 F(e。
g。 2F) 巷 Lane ( e。g。 Lane194) 段 Section;Sec。 (e。g。 Sec。Ⅱ ) 弄 Alley (e。g。 Alley6) 路 Road;Rd。( e。g。 Chunghua Rd。) 街 Street;St。
(e。g。 YangkwangSt。)。
英文地址是倒着写的,Line 1和Line 2一般写街区和门牌号。可以这样写Line 1: 76 Longshan Road. Line 2: Bureau of Communication, 1st Floor。 其余的就写在别的地方了,比如龙陵应该写在County那里,写作Longling,保山市应该写在City那里,写作Baoshan,云南省是Yunan Province
答:详情>>