一句英语谚语翻译
You'll catch more flies with honey than with vinegar.
TheNewDictionaryofCulturalLiteracy,ThirdEdition.2002.-------------------------------------Youcancatchmoreflieswithhoneythanwithvinegar用蜜比用醋能捉到更多的苍蝇 用劝说和奉承比敌意和对抗更能赢得人心。
苍蝇更容易被蜂蜜吸引而不是醋. 我看过这则谚语,但表述是"一勺蜂蜜比5加仑胆汁吸引苍蝇". 隐寓是温柔比严厉更易让人亲近.
You can catch more flies with honey than you can with vinegar. 用蜜比用醋能捉到更多的苍蝇 即温柔比刻薄更能交到朋友
直译:你用蜂蜜比醋要抓住更多的苍蝇。 意译:甜言总比讥讽有力。
答: 重视句子有效性和简洁性 在GMAT考试题目中,大家经常会看到对名词的状态性和动名词动作性的深入理解及名词词组核心词的辨认。而对动词时态的考查往往不是动作...详情>>
答:1.约翰•霍普金斯大学(Johns Hopkins University), GRE语文 161 2.范德堡大学(Vanderbilt University...详情>>