武汉神龙公司如何
请问到神龙做法语翻译好吗?听说过很多关于这个单位的评论,请问有曾在该公司工作过的前辈吗,给点建议好吗?先谢了!
那里做事非常累的,事非常多,我们法语老师就是那的翻译,准备改行行老师了,那里的老外经常和中国人吵架,做事方式不同!!!!如果开会,会更累!!! 不过可以去煅炼啊,会学到很多东东的
我没在那里工作过,不过我有前辈在那里工作过,那里好像还不错,我的前辈们以前几乎都在那里实习。他们在那里做的翻译笔译居多,而且都是一些与汽车.零部件相关的专业词汇,基本靠查字典就能搞定了。
标致和东风,应该还不错吧
答:没有找到在武汉的工作水平,可是找到了北京的。不过,我认得的人全都不止这个水平。 法语翻译 北京世纪聚龙商贸有限公司 (北京, 中国, China) 法语翻译(职...详情>>
问:Le Montclair Montmartre Hostel(Le Montcl...
答:混合的就是按照床位的,都是有被褥的,不用担心的。详情>>
问:请问哪里有免费下载全部Reflets讲解的录音教材,谢谢
答:I will help you ? ok ?详情>>