爱问知识人 爱问教育 医院库

英语单选题

首页

英语单选题

The British are not so familiar with different 
cultures and other ways of doing things,____is
often the case in other countries.
A as  B that  C what   D which 
答案A  为什么这样选? 请问这句话怎么翻译?

提交回答
好评回答
  • 2006-04-05 20:49:56
    as  在这是带指上一句的内容啊,是一个连词来的,意思是British有很多不同的习俗和一些做事的方法,而这中情况也经常在其他国家中存在

    狼***

    2006-04-05 20:49:56

其他答案

    2006-04-08 14:12:39
  • 选A 
    英国人对不同文化和其他做事方式不是那么熟悉,其他国家也常存在这种情况。

    z***

    2006-04-08 14:12:39

  • 2006-04-08 14:09:03
  • 楼上两位的解析和翻译都对。补充一点,这是一种很特殊的非限制性定语从句,特殊就特殊在先行词不是一个名词而是整个主句;这种从句可用as或which来引导,区别焦点就在于句意上有没有“正像...一样”的意思,有就用as,没有就用which;“正像...一样”意义上很像方式状语从句,所以as引导的这种从句可以放在主句之前,而用which引导的话从句就不可前置。

    l***

    2006-04-08 14:09:03

  • 2006-04-06 13:18:01
  • 正确答案选A。as is often the case with ...正如。。。。。。的情形一样
    “英国人并不是非常熟悉不同的文化和别的做事情的方式,正如别的国家一样”

    c***

    2006-04-06 13:18:01

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):