选择疑问句,前后两句都是疑问句吗?(英语)
“是我想得太多,还是他根本不关心我想什么?”下面哪个翻译是对的: A:Am I think too much , or you don't care what I think at all ? B:Am I think too much , or don't you care what I think at all ?
How about this suggestion? Am I nervous or don’t you care about what is in my mind?
两句都错了,应该是 Am I thinking too much or you don't care what I think at all?或者I am thinking too much or you don't care what I think at all? 这句话本身很口头话,在口头英语中可以用问号加在陈述句后面表示一种疑惑的反问。
I am thinking too much ,which you don't care at all ?
A:Am I think too much , or you don't care what I think at all ?
纠结。。 中式英语和美式英语最大的冲突。。。。
答:across的意思是从一边到另一边。这里讲肩膀,所以是从一个肩膀到另一个肩膀。 你是不是认为这件衬衫的肩膀太紧?详情>>
答:详情>>