爱问知识人 爱问教育 医院库

为什么英文单词里“幽默”是humour,“滑稽”也是humour?

首页

为什么英文单词里“幽默”是humour,“滑稽”也是humour?

为什么英文单词里“幽默”是humour,“滑稽”也是humour?为什么英文单词里“幽默”是humour,“滑稽”也是humour?
老外不作区分吗?

提交回答
好评回答
  • 2008-11-13 16:57:04
    滑稽      
    comic    funniness     ridiculous
    幽默      
    humor    humour    humorous  
    也不用啊
    

    b***

    2008-11-13 16:57:04

其他答案

    2008-11-14 09:50:53
  • 这要怪你英语学得不好,区分不出来humour和funny的区别。。。。

    会***

    2008-11-14 09:50:53

  • 2008-11-13 19:15:56
  • 人家洋人开化得晚,只好雅俗共赏了.

    t***

    2008-11-13 19:15:56

  • 2008-11-13 19:03:45
  • 滑稽一般需要肢体语言,幽默动嘴皮子就够了。

    c***

    2008-11-13 19:03:45

  • 2008-11-13 18:23:37
  • 所以爱问分栏就分了“幽默与滑稽”是一栏,没把他俩分开。

    z***

    2008-11-13 18:23:37

  • 2008-11-13 17:14:42
  • “幽默与滑稽”好像意思都是差不多哦

    一***

    2008-11-13 17:14:42

  • 2008-11-13 17:00:38
  • 这只能说,中国语言词汇在某些方面更细分。不仅是humour,有许多近义的中文词翻译成英文能对应的就只一个单词,这样的事例不胜枚举了。
    英文,要把整个句子联系起来才能明白每个单词的大意是什么,而中文词大多可以单独理解什么意思的。
    

    2008-11-13 17:00:38

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):