爱问知识人 爱问教育 医院库

it合同翻译(优选20篇)

it合同翻译(优选20篇)

失*** 23-01-15 合同

it合同翻译(1)

委托方:_________(以下简称甲方)

服务方:_________(以下简称乙方)

甲、乙双方本着发挥各自优势、互惠互利、共同发展的原则,就翻译合作的有关事项,经双方友好协商,就半年度乙方为甲方提供翻译和制作服务之事宜,现特订立本协议。具体条款如下:

第一条定义

项目内容:甲方所委托的的翻译作业业务,分为笔译、口译和综译,还包含双方同意的其它业务合作。

翻译:乙方按照甲方交付的原文内容,结合相关专业词准确地将原文的内容表达清楚。

文档的制作:乙方按甲方要求,在计算机上按原文件图文并排的格式进行录入和排版,用印刷本(或者传真件)和e-mail(或者存储介质提交的文本,包括软盘、光盘和其它移动存储介质),如为口译,则用录音带、录像带和摄像带等介质提交,在保证翻译质量的前提下用计算机移动存储介质提交,但必须配合甲方的制作工作;乙方还应该负责有关的后续服务。

第二条协议期限

2.1本协议有效期为_________年,自双方签订之日起至_________年_________月_________日止;

2.2如有特殊原因,在不影响翻译和制作工作的前提下,提前一个月通知甲方,在乙方处理好应该负责的后续服务后,可以解除此合同;但是如果由于乙方的过错给甲方及其翻译原始委托方造成损失,甲方将依然拥有根据本协议及有关管理条例追究赔偿的权利。

第三条服务费用标准及支付

3.1甲方付给乙方的工作酬金为甲方所得费用的60%,其它40%作为甲方的广告、管理、较审、翻译作品制作、技术创新、工商管理和税务费用、通讯费用等条项的开支。

3.2笔译工作酬金支付:在客户取稿后一星期支付工作酬金的50%,如无意外,在两星期后支付工作酬金剩余的50%。口译工作酬金支付:在工作完后二个工作日后的星期二或者星期六支付。

3.3本中心对于在我处连续工作一年的兼职翻译采取年终奖励的办法,予以奖励;奖励额度为完成翻译金额的2%。兼职翻译介绍的业务可以参照兼职业务员的管理条例获得业务费用。

3.4本中心对于在我处连续从事兼职翻译三年以上的人士,采取优先参股或者赠送股份的办法,予以鼓励。

第四条甲方义务、权利

4.1甲方负责提供完整无缺的原文内容(书面及电子版本)。

4.2甲方负责提供资料的`相关版权事宜,承担与之有关的各类权利义务。

4.3甲方负责提供必要的工具书、通信工具和办公设备,协助乙方和专业人士取得联系,顺利完成翻译任务。

第五条乙方义务、权利

5.1乙方应按甲方要求完成委托工作,按时、保质、保量交稿;

5.2乙方按甲方要求的格式提交文件;

5.3乙方应对甲方提供的原文件资料保密;

5.4乙方在本中心指定的时间内完成翻译任务,承担因为翻译质量引起的责任。工作积极主动,能以高度的责任心完成本中心分派的翻译任务。

第六条保密条款

乙方为了对甲方提供的资料保密,但对于因其它不可确定的原因造成的外漏,乙方不承担相关或连带责任。甲方提供的资料保密期自每项业务开始之日起计算:时间为七个月;有关本协议的保密条款详见本协议之附件《保密协议》。

第七条协议的变更和解除

本协议经双方书面同意,可以予以变更或解除。

7.1本协议期间,任何一方违反本协议的相关规定,且经另一方书面通知其改正之日起一周内仍未改正的,另一方有权终止本协议。

7.2甲乙双方中任何一方未履行本协议条款,导致协议不能履行、不能完全履行或者协议履行成为不必要,未违约的另一方有权变更、解除本协议。

7.3乙方的特殊条款见2.2。

7.4甲方的特殊条款见不可抗力条款。

7.5除非另有规定,合同变解除后,依照合同规定和有关条例规定甲乙双方为履行完毕的责任应该继续履行完毕。

第八条译者的职业道德

8.1乙方不得利用为甲方提供委托翻译服务的机会和客户联系,并率开甲方为客户提供翻译业务,否则甲方可以采取扣除质量保障金和酬金、并进一步追究损失的权利。

8.2除非乙方告知甲方主要负责人,并经得甲方许可,否则乙方不得利用为甲方提供委托翻译服务的机会接受或者索要的小费和酬金。

8.3乙方不得利用为甲方提供委托翻译服务的机会和客户发生不得体或者违反中心、政府有关法律法规的行为,否则甲方拥有扣除质量保障金和酬金、并进一步追究损失的权利。

8.4在甲方没有过错的情况下乙方不得利用甲方管理上的漏洞和业务的特殊性中途违反合同或施加压力,否则甲方拥有扣除质量保证金和酬金、并进一步追究损失的权利。

第九条译者对翻译作品质量的保证

9.1乙方应该自觉地尽自己最大的努力保证翻译件的质量,必须严格遵守甲方提供的有关规定、国家公布的质量保证规定。主要文件有:(1)《翻译作业流程和质量控制》、《客户须知》、《翻译资费标准》和《确认单》;(2)国家制定的《中华人民共和国行业标准翻译服务规范》和翻译成品的质量标准tss-101、tss-102、tss-103、tss-104和tss-105等等。

9.2乙方从甲方领取的标准和规范资料必须签字表示以接受9.1条的管制,其领取材料清单和签字将成为本协议的附件,具有法律证明作用。

9.3由于乙方的责任导致翻译件质量的问题导致客户不满或者造成损失,甲方可以采取扣除质量保障金和酬金、并进一步追究损失的权利。

9.4兼职翻译必须向本中心交纳质量保证金以杜绝以下情况:

(1)兼职翻译取走原稿件不译,甚至不再归还原稿和不再联系:

(2)兼职翻译冒用本中心名义在外承接业务;

(3)利用由于兼职翻译管理上的漏洞而对甲方的声誉造成影响和损失;

(4)剽取所知识产权归委托方的翻译稿件中的资料发表文章或者因知识成果而获得利益。质量保证金金额为_________元人民币,甲方可以在此款中扣除因为乙方工作失误给甲方造成的损失;在执行完2.2条、不可抗力条款、或者合同正常解除后,甲方财务归还保证金给乙方,并付给乙方相应的利息,利息按人民银行规定的同期利率计算。

第十条不可抗力

由于地震、台风、洪水、火灾、战争、罢工、政府禁令、法律要求或变化以及其他不可预见并且对其发生和后果不能防止或避免的不可抗力,致使影响协议有关条款的履行,双方应按照不可抗力对影响履行本协议的程度协商决定是否解除本协议,免除履行本协议的部分义务,或者延期履行本协议。

第十一条知识产权和署名权

甲方所提供的相关资料的知识产权不归乙方所有,并且其署名权共同所有;署名规定为_________,不得再署有其它的文字。

第十二条管辖法律和争议解决

12.1因本协议而产生的或与本协议有关的任何争议,双方应通过友好协商解决。不能通过协商解决的争议,就提交_________仲裁机构(如劳动部门)按其仲裁程序在_________仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均具有约束力;

12.2本协议受中华人民共和国法律管辖。

第十三条其它

13.1协议经甲乙双方的签字并加盖公章(乙方可以免此项)之日起生效;

13.2本协议之附件构成本协议的有效组成部分并且与本协议具有同等的法律效力;

13.3本协议一式三份,乙双方各执一份,便于财务和业务管理甲方执两份,具有同等法律效力;

13.4本协议到期前一个月,甲乙双方可再进行续签协议;

13.5本协议未尽事宜,双方应本着互惠互利、友好协商的原则另行约定,并应以附件或补充协议等形式体现。

甲方(签章):_________ 乙方(签章):_________

_________年____月____日 _________年____月____


it合同翻译(2)

发包方: (以下简称甲方)

分包方: (以下简称乙方)

依照《中华人民共和国合同法》,甲方将承建的 工程劳务分包给乙方。为明确甲、乙双方权利、义务,结合工程的实际情况,经双方协商一致,达成如下协议:

一、工程名称:

二、建筑面积: 平方米

三、工程总金额: 元

四、工程期限: 年 月 日至 年 月 日

五、质量等级:

六、工程款支付:开工一月后付 万元,其余待工程完工后 付清。

七、乙方在施工过程中必须达到特殊工种持证率100%,技工持证率85%,平工持证率60%。

八、分包工程质量必须全部合格,质量要求须由甲方现场项目部质监负责人按国家所规定的有关施工验收规范和标准验收和签发。

九、分包工期:乙方进场后按项目下达的生产工期施工,每延长一天,罚款 元,以此类推。

十、乙方的个人所得税等有关税费由甲方代扣代缴纳,并向乙方出具纳税证明。

十一、临时设施水、电费由 方承担。

十二、乙方必须与农民工签定劳动用工合同。

十三、乙方必须严格按照《劳动合同法》和建设部关于《建设领域农民工工资支付暂行办法》等法律、法规的规定支付农民工工资,不得拖欠或克扣工资,工资发放应编制工资表,并将签字发放后的工资表报甲方项目部备案。

十四、本合同未尽事宜,双方均应本着诚实信用的原则按有关规定协商解决,若在此前提下仍不能解决,向甲方所在地人民法院起诉。

十五、本合同一式 份,甲方持 份,乙方持 份,具有同等法律效力,双方签字盖章后生效分包工程完工交验后自然失效。

甲方: 乙方:

法定代表人: 法定代表人:

委托代理人: 委托代理人:

现场代表: 分包商:

年 月 日 年 月 日


it合同翻译(3)

甲方:_________________________

乙方:_________________________

甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供翻译服务达成协议如下:

1.标的

_________________________________________________________

2.期限

乙方须在_______年_______月_______日前交付完成第1条规定的译稿。

3.译稿的交付形式

译稿可以磁盘、电子邮件、传真或打印形式交付。打印费为贰元/张,打印费为_______元。如需送稿,送稿费为_______元。

4.翻译费和排版设计费

以中文为基础确定翻译费。对于可用电脑确定字数的翻译,单价为每千字人民币_______元,总字数为_______,翻译费为_______,翻译费=单价x总字数/1000。字数为word文件中,菜单“工具”的“字数统计”的“字符数(不计空格)”所显示的数字。当原稿为复印件、传真件等,无法由计算机统计字数时,单价为_______元/页,原稿页数为_______,翻译费为_______元。翻译完成后,乙方根据本条款计算出翻译费。排版设计费为_______元。

5.总价

总价为翻译费、排版设计费、打印费和送稿费的合计,为______________元。

6.定金

为保证本合同的履行,在签订本合同的同时,甲方须向乙方支付定金______________元。翻译完成后,定金作为总价的一部分,折抵总价款。

7.付款

当甲方支付第5条规定的总价款后,乙方即交付译稿。

8.质量保证

乙方保证译文通顺、准确,并努力做到文字优美。交付译稿后,乙方有责任继续跟踪译文的质量,并向甲方免费提供有关咨询。

9.保密条款

乙方承诺,除乙方工作人员因翻译需要接触甲方文件外,不向任何第三方泄露甲方文件的内容。否则,甲方有权追究乙方因泄密而导致的法律责任。

10.文本份数

本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

11.其它

_______________________________________________________________

甲方:____________________

代表签字:________________

盖章:____________________

日期:____________________

乙方:____________________

代表签字:________________

盖章:____________________

日期:____________________


it合同翻译(4)

委托方:

翻译方接受委托方委托,进行资料翻译。经双方同意,签订以下翻译合同。

文稿名称:

翻译类型为:英译中/中译英

交稿时间:

2.字数计算

无论是外文翻译成中文。还是中文译成外文,都以汉字字数计价,按电脑工具栏字数统计的"字符数(不计空格)"为准。小件翻译:不足1000字按1000字计算.

3.笔译价格(单位:rmb/千字)

中译英

4.付款方式

接收译稿后____日内支付全部翻译费

5.翻译质量:

翻译方翻译稿件需准确,通顺,简洁得体。一旦出现质量问题,翻译方有义务无偿为委托方修改一到两次。力求满足委托方要求。如果因质量问题发生冲突,应该提请双方认可的第三方评判。

6.原稿修改

如委托方原稿修改,而需翻译方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。

7.中止翻译

如委托方在翻译方翻译过程中,要求中止翻译,委托方须根据翻译方的翻译进度,按翻译方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给翻译方。

7.交稿方式

翻译方可根据具体需要,采取以下交稿方式中的任一种来交稿:打印稿、电脑软盘、传真、电子邮件。

翻译方对于委托方委托文件内容的版权问题不负责,由委托方负全责.保密性:翻译方以翻译为业,遵守翻译职业道德,对其译文的保密性负责。

本合同一式二份,双方各执一份,授权人签字,盖章生效。

委托方(签章)翻译方(签章)

年月日


it合同翻译(5)

根据《中华人民共和国中外合资经营企业法》和有关规定,甲乙双方本着自愿、平等、协商的原则,一致同意签订本合同,共同遵守以下条款:

第一条 合同期限

1.本合同有效期限,自______ 年______ 月______ 日至______ 年______ 月 ______日止,为期 。其中______ 年 ______月______ 日至______ 年______ 月______ 日止,为试用期。

2.在试用期内,甲方发现乙方不符合录用条件的,可以即行解除本合同,并向乙方支付当月出勤工资和政府规定的补贴。

第二条 工作岗位

1.甲方安排乙方从事 ________________________工作。

2.甲方确因生产经营需要和乙方的能力表现,可变更乙方的工作。乙方有反映本人意见的权利,但未经甲方批准,必须服从。

3.乙方必须按照甲方确定的岗位责任,按时、按质、按量完成生产或工作任务。

第三条 工作条件和劳动保护

1.甲方需为乙方提供符合国家规定的安全、卫生的工作环境,保证乙方人身安全检查及人体在不受危害的环境条件下从事工作。

2.甲方根据乙方岗位,按照国家和公司有关规定向乙方提供必要的劳动防护用品和高温保健食品。

第四条 工作时间

1.甲方实际每周工作5天40小时,休息2天。

2.甲方确因工作(生产)需要乙方加班时,按照公司有关规定给矛乙方一定的补偿,或者给予相应时间的调休。

3.乙方享有国家规定的法定节假日、婚假、丧假、计划生育假等有薪假期。

4.乙方如有正当理由,经过申请批准,可请事假。甲方不负责发放事假期间的薪酬、奖金和补贴(除国家规定补贴外)。

第五条 劳动报酬

1.按公司现行工资制度确认乙方月工资 ______元。甲方实行新的工资制度时,乙方的工资待遇按新制度予以调整。

2.甲方发薪日期为每月2日。

3.甲方将根据公司的经济效益和对乙方的工作考评结果,按其所担任的职、级,不定期调整乙方的工资。甲方还将按董事会制定的各有关规定及职工的劳动态度、工作效率,给予奖金和津贴。

第六条 社会保险和福利待遇

1.甲方根据《外商投资企业劳动管理规定》为乙方向有关部门投保养老保险、失业保险,乙方除养老保险外的社会保证规定执行。

2.在职中国职工因工受伤的医疗、生活费用,以及死亡丧葬费和家属抚恤费,参照本市国有企业标准,由甲方承担。 工伤经过医疗终结后,属部分丧失劳动能力,但尚能工作的,由单位分配适当工作。

3.乙方患病或非因工负伤,在合同期内,工作时间在1年以内,累计享有医疗期3个月,以后工作时间每增加1年,可相应延长医疗期1个月,但最长不得超过12个月。对在企业工作20年以上以及在生产经营中表现卓着有较大贡献的,医疗期可由甲方决定适当延长。医疗期间的生活费用、医疗费用,以及死亡丧葬纲和家属抚恤费,参照本市国有企业标准,由甲方承担。

4.甲文依照政府规定向乙方支付独生子女费、幼托费、交通补贴、回族津贴等福利费用,并积极办好必要的集体福利。

第七条 劳动纪律

1.乙方应遵守国家的法律法规

2.乙方应遵守甲方的各项规章制度,遵守甲方规定的工作程序、保密规定等制度。

3.乙方触犯国家的法律,被判刑、劳动教养的, 以及被除名、开除的,本合同自行解除。

第八条 解除和不得解除合同的规定

1.符合下列情况之一的,甲方可以解除本合同,辞退乙方:

(1)在试用期内,发现乙方不符合录用条件的;

(2)乙方因严重违反劳动纪律,按甲方"员工守则"及奖惩办法规定可以辞退的。

(3)乙方因病或非因工负伤在规定的医疗期满后,不能从事原工作也不能从事另行安排的工作;

(4)甲方因生产经营变化,企业调整而多余的职工;

(5)企业宣告解散或合营期满的。

2.符合下列情况之一的,甲方不得解除本合同,辞退乙方:

(1)乙方因病或非因工负伤在规定的医疗期内;

(2)乙方因工伤在治期间和医疗终结后经劳动鉴定委员会确认部分或全部丧失劳动能力的;

(3)实行计划生育的女职工,在孕期、产期及哺乳期间的。

3.有下列情况之一的,乙方可以解除本合同:

(1)经国家有关部门确认,甲方劳动安全、卫生条件恶劣,严重危害乙方身体健康的;

(2)甲方不按照本合同规定,向乙方支付劳动报酬的;

(3)甲方不履行本合同或违反国家有关法律、法规侵害乙方合法权益的;

(4)乙方有正当理由,不能或不愿继续工作,需要辞职并经甲方同意的。

4.甲、乙双方任何一方提出解除合同,均应征求企业工会的意见,并提前30天书面通知对方。

5.乙方如在本合同期内受过甲方出资培训(含境内、外实习进修)需延长合同期限,由甲乙双方另签协议。如乙方因个人情况辞职或自选离职的,乙方应向甲方赔偿培训费。在培训期内或培训结束上岗工作不满1年的,辞职或自行离职按培训费的100%赔偿。以后工作每满1年减免赔偿培训费的20%,合同期满不赔偿。如乙方出境培训,培训费项目包括:

6.本合同期满,甲乙双方劳动关系即行解除,乙方去向按《 _________________》规定办理。如需续订,应期满前1个月双方协商同意。

第九条 违反合同的责任

甲乙双方任何一方违约且给对方造成经济损失,都要承担经济责任。具体赔偿金额由非违约方和企业工会,根据违约者的责任大小和给对方造成经济损失的情况确定。乙方违约,按甲方奖惩办法有关规定,承担违约责任。

第十条 劳动争议

1.甲方双方履行本合同和因辞退、除名、开除乙方而发生劳动争议时,适用劳动争议程序。

2.劳动争议的程序为:

(1)由甲乙双方协商解决;

(2)协商不能解决的,可通过企业劳动争议调解委员会进行调解;

(3)协商、调解不能解决的,由争议的一方或双方向______________________ 劳动争议仲裁委员会申请仲裁。任何一方不服仲裁裁决的,可在收到仲裁裁决书之日起15天内,向甲方所在地人民法院提出诉讼。

第十一条 本合同未尽事宜,应按中华人民共和国中外合资经营企业有关法律、法规的有关条款执行。如本合同所列条款与国家法律、法规相抵触时,应以国家政府的法律、法为规为准。

第十二条 本合同标准文本报上级有关部门: _____________劳动局、________________ 人事局和总工会备案。

本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,经甲乙双方签字或盖章后生效,两份合同具有同等法律效力。

甲方:____________________ 有限责任公司 乙方:______________

代表:__________________

______ 年______ 月______ 日 ______ 年_____ 月______ 日


it合同翻译(6)

甲方:

party a:

地址:

address:

乙方: 北京__翻译服务有限公司  party b: beijing sunwise translation services co.,ltd.

地址: ______

甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其条款如下:

both parties of party a and party b have signed the translation servicecontract based on the principle of friendly cooperation and mutual development.the articles are as follows:

一、甲方委托乙方为其提供翻译服务,及时向乙方提交清晰、易于辨认的待译资料,提出明确要求,并对乙方的翻译质量进行监督。

1.party a entrusts party b with the translation service. party a shallprovide legible documents in time and give clear requirements and control thetranslation quality of party b.

二、乙方按时完成翻译任务(如发生不可抗力的因素除外),向甲方提供已翻译好的打印件及电子文件各一份。具体交稿日期由双方商定。对于加急稿件,交稿期限由双方临时商议。

2. party b shall complete the translation work in time and deliver thetranslation by printed hard copy and a relevant disk within the agreed date(with the exception of the delay caused by force majeure). details about thedelivery time will be discussed between the two parties. for the urgent request,the delivery time will be discussed accordingly between the two parties.

三、乙方对甲方提供的任何资料必须严格保密,不得透露给第三方。

3.party b shall keep confidentiality of any documents provided by party aand can not disclose to the third party.

四、翻译工作量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版字符数计算(中文版word20__ 中 “不计空格的字符数”);打印译稿:按中文原稿行数×列数统计计算(行×列)。

4.calculation of the load of translation: for electronic documents, thetranslation load shall be based on the statistics of the computer (chineseversion word20__ “chinese characters not including blank spaces ”). for printeddocuments, the translation load shall be calculated according to lines ofchinese characters (the original printed copy), i.e. lines × rows.

五、乙方按优惠价格向甲方收取翻译费用:英__汉为 元/千字符(十万字以上)。

5.party b will charge the translation project from party a with favorableprice: for english–chinese rmb / 1000 chinese characters and marks(more than100000 chinese characters and marks).

六、乙方可以在翻译开始前为甲方预估翻译费,甲方付款时则按实际发生的工作量支付给乙方翻译费用(工作量统计方法见本合同第四条)。以下为乙方的账户信息:

账户名:北京____翻译服务有限公司

开户行:中国工商银行国__支行

账号:

交换号:

6. party b can evaluate and notice party a the estimated translation feebefore the launch of the project. party a shall pay to party b the amount oftranslation fee according to the actually calculated load of translation (asspecified in clause 4 of this contract). below is the bank information of partyb.

account name: beijing sunwise translation services co., ltd.

bank: icbc world trade branch

account number:

exchange #:

七、乙方承诺,交稿后,免费对翻译稿进行必要修改,不另行收取费用。

7. party b promises to provide necessary modifications to the translationdocuments free of charge after the delivery.

八、付款方式:甲方在收到乙方译稿的当日按实际费用先支付乙方翻译总费用的50%,余款应在交稿后的30日内付清,如第35日余款还未付清,则甲方每延误一天需要向乙方交纳翻译总费用5‰的滞纳金。

8. terms of payment: party a should pay party b 50% of the total paymentwhen the translated document is delivered(on the same day). the remaining 50%will be paid fully within 30 days. when the payment is not received in 35 days,a late payment charge of 5‰ daily is applied.

九、乙方应当保证译文的翻译质量和翻译服务达到行业公允的水平,如对译文的翻译水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判,或者直接申请仲裁。

9.party b shall guarantee that the quality of the translation and relevantservice be up to the received evenhanded standard of the translation industry.in case any disputes arising from the quality of the translation material, itshall be settled through the judgment of a third party agreed by the two partiesor apply to arbitration directly.

十、本合同一式两份,双方各执一份,经甲乙双方签章后生效。

10.this contract is written in duplicates, one for each party and shallcome into force after being signed and sealed by both party a and party b.


it合同翻译(7)

委托方:_________

翻译方:_________

翻译方接受委托方委托,进行_________资料翻译。经双方同意,签订以下翻译合同。

1、稿件

文稿名称:__________________

翻译类型为:英译中/中译英

翻译费为:__________________

交稿时间:___________________________

2、字数计算

无论是外文翻译成中文。还是中文译成外文,都以汉字字数计价,按电脑工具栏字数统计的。

3、笔译价格

(单位:_________rmb/千字)英译中中译英。

4、付款方式

接收译稿后____________________________________日内支付全部翻译费。

5、翻译质量

翻译方翻译稿件需准确,通顺,简洁得体。一旦出现质量问题,翻译方有义务无偿为委托方修改一到两次。力求满足委托方要求。如果因质量问题发生冲突,应该提请双方认可的第三方评判。

6、原稿修改

如委托方原稿修改,而需翻译方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。

7、中止翻译

如委托方在翻译方翻译过程中,要求中止翻译,委托方须根据翻译方的翻译进度,按翻译方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给翻译方。

8、交稿方式

翻译方可根据具体需要,采取以下交稿方式中的任一种来交稿:打印稿、电脑软盘、传真、电子邮件。

9、版权

翻译方对于委托方委托文件内容的版权问题不负责,由委托方负全责。保密性:翻译方以翻译为业,遵守翻译职业道德,对其译文的保密性负责。

10、文本

本合同一式二份,双方各执一份,授权人签字,盖章生效。

委托方(签章)_________

翻译方(签章)_________

签订日期:___________________________


it合同翻译(8)

甲方:

乙方:

关于乙方接受甲方委托,进行资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。

1、翻译服务范围:乙方负责甲方XXX项目的所有宣传,产品资料的翻译工作,乙方负责安排专业翻译人员和外籍校对人员保障翻译质量。

2、交稿时间:甲,乙双方根据项目情况商议交稿时间,甲方尽量给足乙方翻译时间,具体时间按单项交接协议为准。

3、若甲方要求乙方加急翻译,甲方在原收费基础上加一倍支付翻译费,按协议字数计算。每小时要求翻译超过600字符数,则为加急件。(按电脑工具栏字数统计的

4、翻译类型为:英译中/中译英。

5、 字数计算:无论是英文翻译成中文,还是中文译成英文,均按电脑工具栏字数统计的

6、小件翻译:不足1000字超过500字按1000字计算,不足500字按1000字费用的50%计算。

7、 笔译价格(单位:RMB/千字)中译英

8、校正费用:甲方提供基本合乎翻译标准的资料,乙方的校正费用为(单位:RMB/千字正后所导致的翻译纠纷由双方承担。

9、翻译文件至少达到3000字可由乙方免费排版,低于3000字请由甲方自行排版。

10、 付款方式:每月月底根据交稿单的内容来统一核算乙方的翻译费用,每月号汇款到账。乙方账户:开户行帐号

11、甲方权利与义务

11、1、甲方向乙方提供翻译资料,作为乙方翻译的工作内容。

11、2、甲方向乙方保证所提供的文稿已取得版权或许可,文稿中没有任何容易引起刑事或民事纠纷的内容。文稿中对于不合理或违反中华人民共和国法律法规或国际法或国际惯例的服务要求,乙方有权予以拒绝。

11、3、甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起5日内向乙方提出修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内免费进行修改、校对,直至甲方满意为止。稿件满意度以措辞准确,文句调理清楚,无官方翻译错误为准。

11、4、乙方应尽量避免翻译的偏差。因乙方翻译失误而引起损失,甲方有权追究其责任。因甲方提供材料失当导致的翻译错误应有甲方全权承担,因由乙方自身翻译失误所带来的经济损失由乙方承担印刷部分经济责任,并且甲方应当提供与印刷商合作的相关价目详表。

11、5、 甲方有权在任何时间要求乙方提供已累积翻译字数,并给予核实。

12、 乙方权利与义务

12、1、乙方有权要求甲方无偿提供相关背景资料。

12、2、乙方出于保密起见只负责保存原文和译文至发生款项付清为止,此后不得保留译稿和磁盘。12、3、不管甲方的商业利润如何,乙方均有权获得翻译费。

12、4、乙方应该根据甲方要求,以下面的任何方式提供交稿文件:打印稿、电脑光盘、移动硬盘、E-mail。乙方翻译样稿所花费的纸质消费应由甲方承担。

12、5、乙方应按甲方要求的时间(不排除法定假日)提供翻译稿件,如乙方未能在指定时间完成翻译任务,甲方有权不支付任何价款,并有权追究因翻译延误给甲方造成的损失。

13、 原稿修改与补充:

如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方

14、 交稿方式:

乙方可根据具体需要,采取以下交稿方式中的任一种来交稿:打印稿、电脑软盘、传真、电子邮件。

15、 版权问题:

乙方对于甲方委托文件内容的版权问题不负责,由甲方负全责、 保密性:乙方遵守翻译职业道德,对其译文的保密性负责。

一、 违约责任

1、甲乙任何一方不按本合同书履行其职责和义务,则视为违约,另一方可以提出质疑并要求对方纠正,若对方不纠正,另一方可以提出经济赔偿或中止合同,赔偿金额不少于实际损失额,但在翻译总费用二倍之内。

2、本合同书中如有其它未尽事宜,双方协商解决。协商不成,据《中华人民共和国经济合同法》处理。本合同书与现行法律抵触之处,按现行法律规定处理。

3、如果因为不可抗拒的原因而不能执行本合同的全部或部分条款,甲乙双方无需负任何责任。

4、如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方。

5、因乙方原因中止翻译,乙方必须按已消耗的时间占双方协定完成翻译时间的比例,乘以双方协定完成翻译总费用的金额作为对甲方时间损失的赔偿。

二、 争议解决方式

合同执行过程中如发生争议,双方应及时友好协商解决;协商不成时,双方可以向当地人民法院申诉。

三、 合同份数及有效期

1、本合同在双方的授权代表正式签署后,方可生效。

2、本协议一式两份。甲、乙双方各执一份,自签字盖章之日起生效。

3、本合同为双方长期合作合同,合同的终止以甲方书面通知为准。

甲方:(签章) 乙方:(签章)


it合同翻译(9)

甲方:

乙方:

关于乙方接受甲方委托,进行资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。

一、合同内容

1.翻译服务范围:乙方负责甲方xx项目的所有宣传,产品资料的翻译工作,乙方负责安排专业翻译人员和外籍校对人员保障翻译质量。

2.交稿时间:甲,乙双方根据项目情况商议交稿时间,甲方尽量给足乙方翻译时间,具体时间按单项交接协议为准。

3.若甲方要求乙方加急翻译,甲方在原收费基础上加一倍支付翻译费,按协议字数计算。每小时要求翻译超过600字符数,则为加急件。(按电脑工具栏字数统计的"字符数(不计空格)"为准)

4.翻译类型为:英译中/中译英。

5. 字数计算:无论是英文翻译成中文,还是中文译成英文,均按电脑工具栏字数统计的"字符数(不计空格)"为准。

6.小件翻译:不足1000字超过500字按1000字计算,不足500字按1000字费用的50%计算。

7. 笔译价格(单位:RMB/千字)中译英

8.校正费用:甲方提供基本合乎翻译标准的资料,乙方的校正费用为(单位:RMB/千字正后所导致的翻译纠纷由双方承担。

9.翻译文件至少达到3000字可由乙方免费排版,低于3000字请由甲方自行排版。

10. 付款方式:每月月底根据交稿单的内容来统一核算乙方的翻译费用,每月号汇款到账。乙方账户:开户行帐号

11.甲方权利与义务

11.1、甲方向乙方提供翻译资料,作为乙方翻译的工作内容。

11.2、甲方向乙方保证所提供的文稿已取得版权或许可,文稿中没有任何容易引起刑事或民事纠纷的内容。文稿中对于不合理或违反中华人民共和国法律法规或国际法或国际惯例的服务要求,乙方有权予以拒绝。

11.3、甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起5日内向乙方提出修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内免费进行修改、校对,直至甲方满意为止。稿件满意度以措辞准确,文句调理清楚,无官方翻译错误为准。

11.4、乙方应尽量避免翻译的偏差。因乙方翻译失误而引起损失,甲方有权追究其责任。因甲方提供材料失当导致的翻译错误应有甲方全权承担,因由乙方自身翻译失误所带来的经济损失由乙方承担印刷部分经济责任,并且甲方应当提供与印刷商合作的相关价目详表。

11.5、 甲方有权在任何时间要求乙方提供已累积翻译字数,并给予核实。

12. 乙方权利与义务

12.1、乙方有权要求甲方无偿提供相关背景资料。

12.2、乙方出于保密起见只负责保存原文和译文至发生款项付清为止,此后不得保留译稿和磁盘。

12.3、不管甲方的商业利润如何,乙方均有权获得翻译费。

12.4、乙方应该根据甲方要求,以下面的任何方式提供交稿文件:打印稿、电脑光盘、移动硬盘、E-mail。乙方翻译样稿所花费的纸质消费应由甲方承担。

12.5、乙方应按甲方要求的时间(不排除法定假日)提供翻译稿件,如乙方未能在指定时间完成翻译任务,甲方有权不支付任何价款,并有权追究因翻译延误给甲方造成的损失。

13. 原稿修改与补充:如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方。

14. 交稿方式:乙方可根据具体需要,采取以下交稿方式中的任一种来交稿:打印稿、电脑软盘、传真、电子邮件。

15. 版权问题:乙方对于甲方委托文件内容的版权问题不负责,由甲方负全责. 保密性:乙方遵守翻译职业道德,对其译文的保密性负责。

二、 违约责任

1、甲乙任何一方不按本合同书履行其职责和义务,则视为违约,另一方可以提出质疑并要求对方纠正,若对方不纠正,另一方可以提出经济赔偿或中止合同,赔偿金额不少于实际损失额,但在翻译总费用二倍之内。

2、本合同书中如有其它未尽事宜,双方协商解决。协商不成,据《中华人民共和国经济合同法》处理。本合同书与现行法律抵触之处,按现行法律规定处理。

3、如果因为不可抗拒的原因而不能执行本合同的全部或部分条款,甲乙双方无需负任何责任。

4、如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的'翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方。

5、因乙方原因中止翻译,乙方必须按已消耗的时间占双方协定完成翻译时间的比例,乘以双方协定完成翻译总费用的金额作为对甲方时间损失的赔偿。

三、 争议解决方式合同执行过程中如发生争议,双方应及时友好协商解决;协商不成时,双方可以向当地人民法院申诉。

四、 合同份数及有效期

1、本合同在双方的授权代表正式签署后,方可生效。

2、本协议一式两份。甲、乙双方各执一份,自签字盖章之日起生效。

3、本合同为双方长期合作合同,合同的终止以甲方书面通知为准。

甲方:(签章) 乙方:(签章)

年 月 日


it合同翻译(10)

甲方:

乙方:

关于乙方接受甲方委托,进行资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。

一、合同内容

1.翻译服务范围:乙方负责甲方xx项目的所有宣传,产品资料的翻译工作,乙方负责安排专业翻译人员和外籍校对人员保障翻译质量。

2.交稿时间:甲,乙双方根据项目情况商议交稿时间,甲方尽量给足乙方翻译时间,具体时间按单项交接协议为准。

3.若甲方要求乙方加急翻译,甲方在原收费基础上加一倍支付翻译费,按协议字数计算。每小时要求翻译超过600字符数,则为加急件。(按电脑工具栏字数统计的"字符数(不计空格)"为准)

4.翻译类型为:英译中/中译英。

5. 字数计算:无论是英文翻译成中文,还是中文译成英文,均按电脑工具栏字数统计的"字符数(不计空格)"为准。

6.小件翻译:不足1000字超过500字按1000字计算,不足500字按1000字费用的50%计算。

7. 笔译价格(单位:RMB/千字)中译英

8.校正费用:甲方提供基本合乎翻译标准的资料,乙方的校正费用为(单位:RMB/千字正后所导致的翻译纠纷由双方承担。

9.翻译文件至少达到3000字可由乙方免费排版,低于3000字请由甲方自行排版。

10. 付款方式:每月月底根据交稿单的内容来统一核算乙方的翻译费用,每月号汇款到账。乙方账户:开户行帐号

11.甲方权利与义务

11.1、甲方向乙方提供翻译资料,作为乙方翻译的工作内容。

11.2、甲方向乙方保证所提供的文稿已取得版权或许可,文稿中没有任何容易引起刑事或民事纠纷的内容。文稿中对于不合理或违反中华人民共和国法律法规或国际法或国际惯例的服务要求,乙方有权予以拒绝。

11.3、甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起5日内向乙方提出修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内免费进行修改、校对,直至甲方满意为止。稿件满意度以措辞准确,文句调理清楚,无官方翻译错误为准。

11.4、乙方应尽量避免翻译的偏差。因乙方翻译失误而引起损失,甲方有权追究其责任。因甲方提供材料失当导致的翻译错误应有甲方全权承担,因由乙方自身翻译失误所带来的经济损失由乙方承担印刷部分经济责任,并且甲方应当提供与印刷商合作的相关价目详表。

11.5、 甲方有权在任何时间要求乙方提供已累积翻译字数,并给予核实。

12. 乙方权利与义务

12.1、乙方有权要求甲方无偿提供相关背景资料。

12.2、乙方出于保密起见只负责保存原文和译文至发生款项付清为止,此后不得保留译稿和磁盘。

12.3、不管甲方的商业利润如何,乙方均有权获得翻译费。

12.4、乙方应该根据甲方要求,以下面的任何方式提供交稿文件:打印稿、电脑光盘、移动硬盘、E-mail。乙方翻译样稿所花费的纸质消费应由甲方承担。

12.5、乙方应按甲方要求的时间(不排除法定假日)提供翻译稿件,如乙方未能在指定时间完成翻译任务,甲方有权不支付任何价款,并有权追究因翻译延误给甲方造成的损失。

13. 原稿修改与补充:如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方。

14. 交稿方式:乙方可根据具体需要,采取以下交稿方式中的任一种来交稿:打印稿、电脑软盘、传真、电子邮件。

15. 版权问题:乙方对于甲方委托文件内容的版权问题不负责,由甲方负全责. 保密性:乙方遵守翻译职业道德,对其译文的保密性负责。

二、 违约责任

1、甲乙任何一方不按本合同书履行其职责和义务,则视为违约,另一方可以提出质疑并要求对方纠正,若对方不纠正,另一方可以提出经济赔偿或中止合同,赔偿金额不少于实际损失额,但在翻译总费用二倍之内。

2、本合同书中如有其它未尽事宜,双方协商解决。协商不成,据《中华人民共和国经济合同法》处理。本合同书与现行法律抵触之处,按现行法律规定处理。

3、如果因为不可抗拒的原因而不能执行本合同的全部或部分条款,甲乙双方无需负任何责任。

4、如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方。

5、因乙方原因中止翻译,乙方必须按已消耗的时间占双方协定完成翻译时间的比例,乘以双方协定完成翻译总费用的金额作为对甲方时间损失的赔偿。

三、 争议解决方式合同执行过程中如发生争议,双方应及时友好协商解决;协商不成时,双方可以向当地人民法院申诉。

四、 合同份数及有效期

1、本合同在双方的授权代表正式签署后,方可生效。

2、本协议一式两份。甲、乙双方各执一份,自签字盖章之日起生效。

3、本合同为双方长期合作合同,合同的终止以甲方书面通知为准。

甲方:(签章) 乙方:(签章)

年 月 日


it合同翻译(11)

甲方:________,笔名________

身份证号:________

地址:________

乙方:________,笔名________

身份证号:________

地址:________

鉴于:

1、甲方系本合同约定的作品的作者和版权人,愿意授权乙方对该作品进行翻译并对翻译作品发表、出版。

2、本合同构成甲乙双方翻译授权合同关系。为此,甲乙双方于________年________月________日在________市________区达成如下约定:

一、原著作品:

(一)作品形式:属于下列第________类。

1、专著类:长篇小说/武打小说/电影、电视剧剧本等。

2、汇编类:大中小学教材/法规汇编/论文专辑/摄影、绘画专辑等。

(二)作品名称:________(以下简称“本作品”)。

(三)作品篇幅:约________字的文字作品。

(四)作品版权:属于下列第________项。

1、本作品的作者为甲方并由其独立创作、全部版权归甲方单独所有。

2、本作品系由甲方根据________的原著《______》翻译/改编,甲方已经取得前述原著作品版权人的授权,本作品的全部版权归甲方单独所有。

3、本作品系由甲方对相关学习知识/专业知识/比赛活动获奖作等进行整理、编辑,其中涉及的单项作品已获得版权人授权。

(五)作品公开性:属于下列第________项(根据实际情况选择下列情形之一)。

1、甲方承诺,本作品虽已创作完成但尚未出版图书,也未通过报纸、期刊或网络等媒体公开发表。

2、甲方承诺,本作品在创作过程中及创作完成后至乙方翻译前,不通过其他方出版图书,也不通过报纸、期刊或网络等媒体公开发表。

3、双方确认,本作品在创作过程中及创作完成后至乙方翻译前,甲方已经或将通过报纸、期刊或网络等媒体逐次分章节公开发表,但不通过其他方出版图书。

4、双方确认,本作品已由甲方通过________出版社于________年出版过图书,本合同约定翻译系针对原图书。

二、翻译授权

(一)授权翻译形式:甲方授予乙方对本作品翻译为________文文本(以下简称“翻译作品”)。

(二)授权性质:为下列第________种情形。

1、甲方授予乙方的翻译权为独占性的专有使用权,即在约定区域、期限内,仅有乙方享有本作品约定翻译形式的翻译权。

2、甲方授予乙方的翻译权为非独占性的专有使用权,即在约定区域、期限内,甲方及其授予的其他方均享有本作品约定翻译形式的翻译权。

3、授权区域:________。

4、授权期限:________年,自本合同签署之日起算。

5、授权使用方式:包括下列第________项使用方式。

(1)将本作品翻译为英语/法语/俄语/________语言版权的作品。

(2)将本作品翻译的作品出版为图书。

(3)将本作品翻译的作品以文字形式通过互联网络传播、广播电视传播。

(4)不得自己或授权他人根据本作品翻译的作品授权他人拍摄任何语言电视剧、电影及为此改编影视剧本。

(5)可自己或授权他人根据本作品翻译的作品授权他人拍摄与翻译作品相同语言版本的电视剧、电影及为此改编与翻译作品相同语言的影视剧本。

(6)不得自己或授权他人将乙方翻译的作品再翻译为其他任何语言的作品。

6、转授权:甲方给予乙方的翻译授权,未经甲方同意,乙方不可转让给他人。

三、翻译作品的版权与使用

(一)翻译作品的版权:

1、翻译作品来源于本作品,但翻译完成后,乙方对翻译作品享有版权。

2、乙方必须在翻译作品中注明“翻译作品系根据本作品翻译而成”且须对本作品的作者予以署名。

(二)翻译作品的使用:

1、乙方对于翻译作品通过各类媒体进行出版、发表、传播由其自行决定,无须再经甲方另行授权。

2、乙方改变翻译作品形式或依据翻译作品演绎或衍生其他形式的作品,则须经甲方另行授权。

四、翻译安排

(一)翻译要求:

1、乙方应确保翻译作品符合下列各项:

(1)忠实于本作品的原意、宗旨。

(2)不改变本作品的基本内容、情节结构。

(3)遵循翻译的基本规则。

2、乙方在翻译中遇到地名、人名等时,应依照原名称进行翻译。

3、乙方应在约定授权期限内完成翻译并提交出版或发表。

(二)本作品稿件交付:甲方于________年________月________日前将本作品交付乙方。

(三)完成翻译:

1、乙方应于授权期限内完成翻译工作并提交出版或发表。

2、乙方应在出版或发表翻译作品后,向甲方赠送翻译作品的出版物________套。

3、翻译作品名称确定为《________》,未经甲方同意,乙方不得变更翻译作品名称。

五、许可费用

(一)双方同意,就甲方授予乙方对本作品的翻译权,乙方向甲方支付________元许可费用。

(二)乙方应于本合同签署后________个日历天内向甲方付清。

六、其他事项

(一)评奖:

1、乙方有权决定以翻译作品申报参加国内外相关文学艺术评奖活动。

2、乙方决定申报参加评奖时,参加评奖的费用由乙方承担。以翻译作品参加评奖所获荣誉归甲乙双方共同所有,所获物质奖励在扣除乙方承担的申报费用后由甲乙双方按________%∶________%的比例分配。

(二)违约责任:

1、本合同上述各项条款对违约责任另有特别约定的,则优先适用相应特别约定。

2、在授权期限内,未经双方同意,任何一方不得将本合同约定翻译权转让或许可第三方使用。如有违反,另一方有权要求违约方支付违约金________元、赔偿损失且还有权解除本合同。

3、若任何一方不履行本合同的义务即构成违约,违约方除应当向守约方支付________元违约金外,赔偿对方实际损失;延迟履行义务,应按日支付约定________元违约金。

4、如乙方超出约定文字种类翻译作品或者超出约定使用翻译作品,则乙方除将因此所获收益归甲方外,还应向甲方支付________元违约金并赔偿损失(含甲方向他人支付的违约金、赔偿金)。

(三)争议解决:

双方因合同的解释或履行发生争议,应先由双方协商解决。如协商不成,双方均可向________地(如:甲方所在地或乙方所在地或本合同签署地)有管辖权的人民法院提起诉讼。

(四)联络:本合同双方的'联络方式如下,任何一方改变其联络方式,均须书面提前通知另一方,否则送达至原授权代表或以原联络方式进行送达即视为有效送达:

1、甲方指定联系人:________,电话________,传真________,手机________,电子信箱________,通信地址________,邮编________。

2、乙方指定联系人:________,电话________,传真________,手机________,电子信箱________,通信地址________,邮编________。

(五)合同生效与文本:

1、本合同的变更、续签及其他未尽事宜,由双方另行商定。

2、本合同自双方签署之日起生效,一式____份,双方各执____份。

甲方:

开户银行:

账户:

签订时间:____年____月____日

乙方:

签订时间:____年____月____日


it合同翻译(12)

甲 方:____________

乙 方:____________

签订日期:______________年 _______月 _______日

依照《中华人民共和国民法典》就 项目的文件翻译,本着自愿、平等、诚实、信用的原则,经友好协商,签订本合同,并达成如下协议:____________

一、 甲方权利与义务

1、甲方向乙方提供翻译资料,作为乙方翻译的工作内容。

2、甲方向乙方保证所提供的文稿已取得版权或许可,文稿中没有任何容易引起刑事或民事纠纷的内容。文稿中对于不合理或违反中华人民共和国法律法规或国际法或国际惯例的服务要求,乙方有权予以拒绝。

3、甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起5日内向乙方提出修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内进行修改、校对,直至甲方满意为止。

4、乙方应尽量避免翻译的偏差。因乙方翻译失误而引起损失,甲方有权追究其责任,解决办法见第六条。

5、甲方有权在任何时间要求乙方提供已累积翻译字数,并给予核实。

二、 乙方权利与义务

1、乙方有权要求甲方无偿提供相关背景资料。

2、乙方出于保密起见只负责保存原文和译文至发生款项付清为止,此后不得保留译稿和磁盘。

3、不管甲方的商业利润如何,乙方均有权获得翻译费。

4、乙方应该根据甲方要求,以下面的任何方式提供交稿文件:____________打印稿、电脑光盘、移动硬盘、E-mail。

5、乙方应按甲方要求的时间(不排除法定假日)提供翻译稿件,如乙方未能在指定时间完成翻译任务,甲方有权不支付任何价款,并有权追究因翻译延误给甲方造成的损失。

三、 翻译价格及结算方式

1、无论是英文翻译成中文。还是中文译成英文,都以中文字数计价。

2、字数按Word工具栏字数统计的"字符数(不计空格)"为准。

3、收费标准:____________汉译英:____________ _______元(RMB)/千字

英译汉:____________ _______元(RMB)/千字

4、乙方提供翻译文件,甲方无疑义后,甲方七日内付全款。

四、 翻译质量

1、乙方保证其翻译稿件质量:____________忠实原文、译文准确;语句通顺、全文流畅。

2、对于乙方译文的翻译水准,甲方与乙方发生争议,可由双方认可的第三方评判协商、解决,或直接申请仲裁。

五、 翻译保密

1、乙方应遵守翻译职业道德,对其译文的准确性和对内容的保密性负责,违约责任见第六条。

2、因乙方不遵守翻译职业道德,泄露了甲方翻译文件的商业秘密及个人隐私,由此造成的甲方损失,乙方对此负全责。

六、 违约责任

1、甲乙任何一方不按本合同书履行其职责和义务,则视为违约,另一方X以提出质疑并要求对方纠正,若对方不纠正,另一方X以提出经济赔偿或中止合同,赔偿金额不少于实际损失额,但在翻译总费用二倍之内。

2、本合同书中如有其它未尽事宜,双方协商解决。协商不成,据《中华人民共和国民法典》处理。本合同书与现行法律抵触之处,按现行法律规定处理。

3、如果因为不可抗拒的原因而不能执行本合同的全部或部分条款,甲乙双方无需负任何责任。

4、如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方。

5、因乙方原因中止翻译,乙方必须按已消耗的时间占双方协定完成翻译时间的比例,乘以双方协定完成翻译总费用的金额作为对甲方时间损失的赔偿。

七、 争议解决方式

合同执行过程中如发生争议,双方应及时友好协商解决;协商不成时,双方X以向当地人民法院申诉。

八、 合同份数及有效期

1、本合同在双方的授权代表正式签署后,方X生效。

2、本协议一式八份。甲、乙双方各执四份,自签字盖章之日起生效。

3、本合同为双方长期合作合同,合同的终止以甲方书面通知为准。

九、 附件

甲方:____________(公章) 乙方:____________(公章)

住所:____________ 住所:____________

法定代表人:____________ 法定代表人:____________

委托代理人:____________ 委托代理人:____________

经办人:____________ 经办人:____________

电话:____________ 电话:____________

传真:____________ 传真:____________

开户银行:____________ 开户银行:____________

帐号:____________ 帐号:____________

纳税人登记号:____________ 纳税人登记号:____________

日期:__________年 _______月 _______日日期:_________年 _______月 _______日


it合同翻译(13)

甲方:译园翻译工作室

乙方:(译员姓名)【身份证号

经过对乙方测试稿件的审核、评定,甲方决定聘用乙方提供兼职翻译服务。经双方友好协商,兹达成以下协议事项。

1.甲方提供给乙方的稿件(以下称“翻译件”)仅供乙方进行文字翻译或必要的编辑处理。乙方应对甲方提供的原稿严守秘密,未经甲方事先书面同意,乙方不得将翻译件透露给任何第三方,或转给任何第三方代为翻译。

2. 乙方保证完成后的翻译件(以下称“译稿”)至少应体现与甲方审订认可的测试稿相同的翻译水平。

3.乙方应事先认真阅读、理解翻译件。如果翻译件内容有明显的打字错误、逻辑错误、编排错误等,乙方应用彩色字体标明,并按乙方的正常理解对翻译件进行适当的文字处理。乙方对把握不准的译法也应用彩色字体标明。

4. 乙方每天正常的翻译速度为(以汉字统计):______字。如乙方无法承接,应及时告知甲方。

5. 乙方完成译稿后,应认真校对、审核并进行必要的编排。译稿有错译 ( 包括错别字、输入错误、语法错误、标点符号错误)以及漏译情况,甲方根据《翻译质量评级标准及奖惩办法 》扣除相应稿费。

6. 双方商定的翻译稿费为:____元/千字中文,以 word“工具”“字数统计”“中文字符和朝鲜语单词”自动统计仟字为计价单位。乙方个人所得税应按国家规定办理。

7. 甲方承诺按照本合同规定支付稿费。支付时间:____________。

8. 乙方应提供甲方所要求的银行卡号和户名,甲方支付时以该卡号和户名为准。

9. 甲方提供的参考资料以及每次邮件提供的参考译法和注意事项构成本合同一部分。

10. 其它未经事宜双方协商解决。本合同在确认之日开始生效。

甲方:译园翻译工作室

乙方:(译员姓名)

日期:____年__月__日


it合同翻译(14)

甲方(受托方):__________________ 合同编号:___________________

身份证号码:______________________ 签订地址:___________________

乙方(委托方):__________________ 签订日期:______年____月___日

法定代表人:______________________

甲乙双方本着诚实信用、平等自由的原则,经过友好协商,根据《中华人民共和国合同法》的有关规定,就音像制品翻译委托事宜,在互惠互利的基础上达成以下合同,并承诺共同遵守。

第一条 基本概述

资料名称:________________;性质:________________;时间:___分钟。

第二条 时间、地点和形式

翻译地点:________;翻译形式:_____________;

翻译内容提交形式:_____;起始日期:_______;提交日期:_________(另有约定除外)。

第三条 价格条款

1.在保证翻译质量的前提下,乙方向甲方支付翻译费用,价格为_____元/分钟。

音像制品之计时以播放器显示从起始至结束总计时为准。

2.甲方的翻译成果在得到乙方基本认可的情况下,乙方在甲方完成翻译后_____日内付款。

第四条 服务条款

1.甲方必须保证音像制品翻译质量并得到乙方认可。

2.甲方必须按时完成翻译工作。

3.如果甲方的翻译质量达不到乙方的要求,乙方有权要求甲方修改,直至乙方满意为止。

第五条 保密条款

甲方不得泄漏乙方提供的音像制品内容,包括原版、翻译及参考资料,全部或部分内容,也不得将翻译成果交与第三方使用。否则,乙方有权追究甲方的法律责任。

第六条 知识产权

所有音像制品翻译资料的知识产权归乙方所有,甲方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项数据等)公开发布、转载、使用或其他用途。

第七条 陈述和保证

1.甲方向乙方陈述和保证如下:

(1)其有权进行本协议规定的交易,并已采取所有必要的公司行为授权签订和履行本协议;

(2)本协议自签订之日起对其构成有约束力的义务。

2.乙方向甲方陈述和保证如下:

(1)其有权进行本协议规定的交易,并已采取所有必要的公司行为授权签订和履行本协议;

(2)本协议自签订之日起对其构成有约束力的义务。

第八条 违约责任

任何一方未能如期履行本合同,将视为违约。当事人一方如不履行本合同义务或履行本合同义务不符合约定而给其它各方造成损失的,应对损失进行赔偿(包括各种因之产生的费用、开支、额外责任,以及合同履行后所可以获得的直接利益);但遭受损失方必须提供相关损失的证明,且不得超过违约方订立合同时预见到或应当预见到的因违约行为所可能造成的损失。

第九条 补充和更改

1.本合同可根据各方意见进行书面修改或补充,由此形成的'补充合同,与合同具有相同法律效力。

2.除法律本身有明确规定外,后继立法(本合同生效后的立法)或法律变更对本合同不应构成影响。各方应根据后继立法或法律变更,经协商一致对本合同进行修改或补充,但应采取书面形式。

第十条 不可抗力

任何一方因有不可抗力致使全部或部分不能履行本合同或迟延履行本合同,应自不可抗力事件发生之日起_____日内,将事件情况以书面形式通知另一方,并自事件发生之日起_____日内,向另一方提交导致其全部或部分不能履行或迟延履行的证明。

第十一条 法律适用和争议的解决

1.本合同书适用中华人民共和国有关法律,受中华人民共和国法律管辖。

2.本合同各方当事人对本合同有关条款的解释或履行发生争议时,应通过友好协商的方式予以解决。如果经协商未达成书面合同,则任何一方当事人均有权选择下列第____种方式解决:

(1)将争议提交____仲裁委员会仲裁;

(2)依法向____人民法院提起诉讼。

第十二条 权利保留

任何一方没有行使其权利或没有就对方的违约行为采取任何行动,不应被视为对权利的放弃或对追究违约责任的放弃。任何一方放弃针对对方的任何权利或放弃追究对方的任何责任,不应视为放弃对对方任何其他权利或任何其他责任的追究。所有放弃应书面做出。

第十三条 合同的解释

本合同各条款的标题仅为方便而设,并非对标题所属条款进行定义、限制、解释或描述,不影响标题所属条款的意思。

第十四条 条款独立性

如本合同包含的某一条款或某些条款无论在任何方面由于任何原因被认为无效、非法或不可执行,则这种无效性、非法性或不可执行性将不影响本合同中任何其它条款及整个合同的有效性。法律另有明确规定的除外。

第十五条 生效条件

1.本合同自双方的法定代表人或其授权代理人在本合同上签字并加盖公章之日起生效。各方应在合同正本上加盖骑缝章。

2.本合同—式_____份,具有相同法律效力。各方当事人各执_____份,其他用于履行相关法律手续。

甲方(签字):____________________ 乙方(盖章):____________________

授权代理人:(签字)______________ 授权代理人:(签字)______________

住址:____________________________ 住址:____________________________

邮政编码:________________________ 邮政编码:________________________

联系电话:________________________ 联系电话:________________________

传真:____________________________ 传真:____________________________

日期:____________________________ 日期:____________________________

电子信箱:________________________ 电子信箱:________________________

开户银行:________________________ 开户银行:________________________

账号:____________________________ 账号:____________________________


it合同翻译(15)

甲方:____________

乙方:______________

关于乙方接受甲方委托,进行资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。

1.翻译服务范围:乙方负责甲方______项目的所有宣传,产品资料的翻译工作,乙方负责安排专业翻译人员和外籍校对人员保障翻译质量。

2.交稿时间:甲,乙双方根据项目情况商议交稿时间,甲方尽量给足乙方翻译时间,具体时间按单项交接协议为准。

3.若甲方要求乙方加急翻译,甲方在原收费基础上加一倍支付翻译费,按协议字数计算。每小时要求翻译超过6字符数,则为加急件。(按电脑工具栏字数统计的"字符数(不计空格)"为准)

4.翻译类型为:英译中/中译英。

5.字数计算:无论是英文翻译成中文,还是中文译成英文,均按电脑工具栏字数统计的"字符数(不计空格)"为准。

6.小件翻译:____________不足1字超过5字按1字计算,不足5字按1字费用的5%计算。

7.笔译价格(单位:RMB/千字)中译英______________元英译中________元。

8.校正费用:甲方提供基本合乎翻译标准的资料,乙方的校正费用为(单位:RMB/千字)______元。校正后所导致的翻译纠纷由双方承担。

9.翻译文件至少达到3字可由乙方排版,低于3字请由甲方自行排版。

1.付款方式:每月月底根据交稿单的内容来统一核算乙方的翻译费用,每月_______号汇款到账。乙方账户:开户行帐号

11.甲方权利与义务

11.1、甲方向乙方提供翻译资料,作为乙方翻译的工作内容。

11.2、甲方向乙方保证所提供的文稿已取得版权或许可,文稿中没有任何容易引起刑事或民事纠纷的内容。文稿中对于不合理或违反中华人民共和国法律法规或国际法或国际惯例的服务要求,乙方有权予以拒绝。

11.3、甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起5日内向乙方提出修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内进行修改、校对,直至甲方满意为止。稿件满意度以措辞准确,文句调理清楚,无官方翻译错误为准。

11.4、乙方应尽量避免翻译的偏差。因乙方翻译失误而引起损失,甲方有权追究其责任。因甲方提供材料失当导致的翻译错误应有甲方全权承担,因由乙方自身翻译失误所带来的经济损失由乙方承担印刷部分经济责任,并且甲方应当提供与印刷商合作的相关价目详表。

11.5、甲方有权在任何时间要求乙方提供已累积翻译字数,并给予核实。

12.乙方权利与义务

12.1、乙方有权要求甲方无偿提供相关背景资料。

12.2、乙方出于保密起见只负责保存原文和译文至发生款项付清为止,此后不得保留译稿和磁盘。

12.3、不管甲方的商业利润如何,乙方均有权获得翻译费。

12.4、乙方应该根据甲方要求,以下面的任何方式提供交稿文件:打印稿、电脑光盘、移动硬盘、E-mail。乙方翻译样稿所花费的纸质消费应由甲方承担。

12.5、乙方应按甲方要求的时间(不排除法定假日)提供翻译稿件,如乙方未能在指定时间完成翻译任务,甲方有权不支付任何价款,并有权追究因翻译延误给甲方造成的损失。

13.原稿修改与补充:

如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的`翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方

14.交稿方式:

乙方X根据具体需要,采取以下交稿方式中的任一种来交稿:打印稿、电脑软盘、传真、电子邮件。

15.版权问题:

乙方对于甲方委托文件内容的版权问题不负责,由甲方负全责.保密性:乙方遵守翻译职业道德,对其译文的保密性负责。

一、违约责任

1、甲乙任何一方不按本合同书履行其职责和义务,则视为违约,另一方X以提出质疑并要求对方纠正,若对方不纠正,另一方X以提出经济赔偿或中止合同,赔偿金额不少于实际损失额,但在翻译总费用二倍之内。

2、本合同书中如有其它未尽事宜,双方协商解决。协商不成,据《中华人民共和国民法典》处理。本合同书与现行法律抵触之处,按现行法律规定处理。

3、如果因为不可抗拒的原因而不能执行本合同的全部或部分条款,甲乙双方无需负任何责任。

4、如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方。

5、因乙方原因中止翻译,乙方必须按已消耗的时间占双方协定完成翻译时间的比例,乘以双方协定完成翻译总费用的金额作为对甲方时间损失的赔偿。

二、争议解决方式

合同执行过程中如发生争议,双方应及时友好协商解决;协商不成时,双方X以向当地人民法院申诉。

三、合同份数及有效期

1、本合同在双方的授权代表正式签署后,方X生效。

2、本协议一式两份。甲、乙双方各执一份,自签字盖章之日起生效。

3、本合同为双方长期合作合同,合同的终止以甲方书面通知为准。

甲方:_______(签章)乙方:_______(签章)


it合同翻译(16)

甲方:_________

乙方:_________

双方经平等协商,一致达成如下协议。

第1条定义

本合同有关用语的含义如下:

甲方:_________

乙方:_________

用户:指接受或可能接受服务的任何用户。

信息:指乙方按本合同向甲方提供并许可使用译文。

第2条业务内容及价格

甲方要求乙方将委托之文件翻译为_________(语种)。

翻译:甲方应向乙方支付劳务费用,由_________翻译为_________(语种),收费标准为译后的每千中文字符数(电脑统计,不计空格为准)_________元人民币;其他语种翻译另议。

支付时间:_____________________

第3条提供译文

(1)乙方同意按甲方书面要求之日期完成其委托翻译之任务。

(2)乙方应将译文于_________交给甲方。

(3)乙方按照乙方制定的质量翻译标准进行翻译作业,此质量翻译标准为鉴定译文品质之唯一标准。

(4)乙方有义务在甲方书面或电子邮件通知后对译文所出现的错误进行及时免费修改。

(5)乙方将提供甲方一份电子翻译文件和书面翻译文件,并盖乙方翻译章。

第4条许可使用译文

乙方许可甲方利用译文制作成各式文档公开登载和展示。

乙方与甲方协商后决定是否标注译文的作者。

第5条免责

甲方的用户可以免费使用译文,并可对译文进行复制或修改编译。用户或第三方以任何方式对译文进行使用、修改、演绎、下载或转载,乙方的所有者均不对包括许可方在内的任何人承担任何责任。

第6条陈述与保证

双方保证其具有签订和履行本合同的权利和能力。

甲方保证译文由甲方的用户使用。

甲方保证译文的著作权人(如甲方不是信息的著作权人)同意其签订和履行本合同并不要求乙方的所有者支付任何费用,乙方可要求许可方就此提供译文的著作权人签署的文件。

乙方保证其向甲方提供的译文的及时性、完整性、合法性、真实性和准确性。

甲方保证乙方使用其译文的.信息不构成对第三方任何权利的侵犯,同时甲方保证其签订,履行本合同不构成对第三方的违约或对第三方任何权利的侵犯,亦不会使乙方的所有者对任何第三方承担任何责任。

因甲方提供译文造成的对任何第三方的侵权,包括但不限于侵犯第三方的著作权,由甲方负责解决。

第7条期限

本合同有效期为_________,即自_______年______月______日起至_______年______月______日止。合同到期后自行终止。

第8条违约责任

任何一方不履行,不完全履行,不适当,不及时履行本合同,另外一方有权要求对方按约定履行本合同或解除本合同,并要求对方赔偿相应的损失。

任何一方由于不可抗力导致不能履行,不能完全履行本合同,就受不可抗力影响部分不承担违约责任,但法律另有规定的除外,受不可抗力影响的一方应及时通知对方,以减轻可能给对方造成的损失,并应当在合理期限内提供相关证明。

第9条保密

未经甲方许可,乙方不得向第三方泄露本合同的条款的任何内容以及本合同的签订和履行情况,以及通过签订和履行本合同而获知的对方及对方关联公司的任何信息。

乙方按照甲方的要求提供保密措施。

第10条不可抗力

不可抗力是本合同双方不能合理控制,不可预见或即使预见亦无法避免的事件,该事件妨碍,影响或延误任何一方根据合同履行其全部或部分义务。该事件包括但不限于政府行为,自然灾害,战争或任何其它类似事件。

出现不可抗力事件时,知情方应及时,充分地向对方以书面形式发通知,并告知对该类事件对本合同可能产生的影响,并应当在合理期限内提供相关证明。

由于以上所述不可抗力事件致使合同的不能履行或延迟履行,则双方于彼此间不承担任何违约责任。

第11条争议的解决及适用法律

如双方就本协议内容或其执行发生任何争议,双方应进行友好协商;协商不成时,任何一方均可向有管辖权的当地人民法院提起诉讼。

本协议的订立,执行,解释及争议的解决均应适用中国法律。

第12条其它

(1)其他未尽事宜,由双方协商解决。

(2)本协议一式二份,双方各执一份,具有同等法律效力。

(3)本协议的注解,附件,补充协议为本协议组成部分,与本协议具有同等法律效力。

(4)双方之间的任何通知均按本协议落款处的联系方式进行,如联系方式发生变化,应立即通知对方。

(5)协议自双方签字或盖章之日起生效。

甲方(盖章):_____________乙方(盖章):_____________

授权代表(签字):_________授权代表(签字):_________

联系电话:_________________联系电话:__________

_______

传真:_____________________传真:_____________________

电子信箱:_________________电子信箱:_________________

通信地址:_________________通信地址:_________________

_________年________月____日_________年________月____


it合同翻译(17)

甲方(雇主)

单位名称:

经济类型:

注册号:

地址:

联系电话:

乙方(雇员)

姓名:

性别:

身份证号:

家庭住址:

联系电话:

甲方聘请乙方为具体项目的'翻译,乙方同意提供相应的服务,双方在平等自愿、协商一致的基础上,同意订立本劳务合同,共同遵守本合同所列条款。

一、合同期限和服务内容

1、本合同自双方签署后生效,任一方提前____个工作日通知对方或在具体项目结束后即可终止本合同。合同终止时,除约定的劳务费外,甲方无需支付任何与终止相关的补偿金。

2、根据甲方具体项目需要,乙方为甲方提供相应的翻译服务(包括但不限于________)。

二、服务时间与报酬

无固定服务时间,乙方根据甲方的通知安排,提供服务。

劳务报酬为人民币________元/小时,结算周期由双方另行商定。甲方支付给乙方的劳务报酬在代扣代缴乙方相应的个人所得税后通过银行汇款的形式支付给乙方。

三、双方的权利、义务

1、甲方应按时支付乙方劳务费用。

2、乙方应对在提供翻译过程中获得的甲方及甲方客户、甲方专家的任何信息予以保密,未经甲方书面同意,不得公开或披露给任何第三方或利用该信息获得经济利益。

3、双方合作期间,如乙方拟就职于与甲方具有竞争关系的公司,应在正式就职前立即通知甲方,并立即终止双方之间的合作。

4、乙方是独立承包商,在任何情况下均不得视为甲方的代理、雇员、合伙人。乙方仅为甲方提供翻译服务,甲方不对其进行任何劳动管理。甲方无义务为乙方提供任何社会保险或其他员工性质的福利。

5、任何一方违反上述规定的,应向对方承担因此所造成的损失。

四、争议处理

1、因履行本合同发生的争议,双方协商解决,协商解决不成的,任何一方均有权向有管辖权的法院提起诉讼。

2、本合同未尽事宜,双方可另协商解决。

3、本合同一式两份,甲乙双方各执一份,双方签署后生效。

甲方:(签章)

代表/代理人:

_______年___月___日

乙方:(签字)

_______年___月___日


it合同翻译(18)

甲方:______________翻译有限公司

乙方:__________________有限公司

根椐《经济合同法》及有关规定,按照双方平等互利和自愿原则,为明确甲、乙双方权利义务,经双方协商一致,签订本合同,以资共同信守。

一、乙方委托甲方提供____名____语口译员担任____类____翻译工作,甲方接受乙方委托。

二、乙方选定口译员后,自____年____月____日开始任用,任用期(包括为期____天的试用期,在试用期内乙方不满意口译人员翻译的,有权要求甲方于试用期内换人。)至____年____月____日结束,共计______天。工作地点为_____________________。

三、译员承担因自身差错所造成的安全责任,非译员自身差错所造成的安全责任由乙方承担;译员应尽力注意和防范安全事故,乙方应提请译员注意安全事项并提供必要的防范手段。乙方负责安排并承担译员的食宿交通费用,译员的住宿标准为________________,膳食标准为____________________。

四、译员服务时间为每周5天工作制,每天8小时,按国家有关规定休假。需要加班时乙方与译员自行协调。译员工作时间以_____的考勤为依据。

五、双方议定正常上班翻译费为________元/日,平时加班按________/小时加班工资计费,节假日按________/小时加班工资计费,加班费用以译员实际加班时间计算。

六、付款方式:双方签订合约后,乙方先向甲方预付_____天试用期工资,试用合格后乙方需向甲方预付____翻译费作定金。乙方在____月____日前支付所发生的费用,如有延误,乙方应每天支付5%的滞纳金。定金在最后结清时冲抵翻译费用,最后结清时甲方提供全额服务业税务发票。

七、译员应尽力提供正确无误的翻译。如甲方提供的译员在服务过程中出现不能胜任翻译、严重违反乙方规章或向外籍人员收取小费的情况,乙方有权立即停止译员服务并及时通知甲方更换译员,更换后仍不能胜任或仍严重违反乙方规章的,乙方有权终止合同。因上述原因更换译员而产生的交通费用由甲方承担,因上述原因更换译员最长缺勤期限为____天。

八、双方对在本合同履行过程中所获知的对方秘密必须严格保守,未经对方同意不得向任何第三方泄露。

若在合同期限内任务提前结束,乙方应提前____天通知甲方终止合同。若在合同期限内甲方确定提供不了译员,甲方应提前____天通知乙方终止合同。若在合同预定翻译任务完成后,乙方另需甲方提供翻译服务,则双方就合同的各项条款另行商定。

九、双方如遇到非人为因素而导致不能履行合同或有未尽事宜,应及时协商解决。

十、双方应恪守本合同。如有违约,违约方应承担本合同约定的和国家有关法规规定的赔偿责任。因对本合同有异议或在履行本合同过程中产生争议,双方应友好协商解决,协商不成的,任何一方均有权提请___________仲裁,仲裁是终局性的,对合同双方都有约束力。

十一、1.本合同(含传真件文本)自双方签字盖章之日起生效至履行完毕时终止。

2.此合同一式两份,甲、乙双方各执一份。

甲方代表:(盖章)____________

联系电话:____________________

地址:________________________

签订日期:_______年___月____日

乙方代表:(盖章)____________

联系电话:____________________

签订日期:_______年____月___日


it合同翻译(19)

合同编号:135700

甲方:_________________

乙方:_________________

经甲、乙双方友好协商,现就甲方委托给乙方完成的__________申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下合同:

一、翻译稿件名称:__________材料。

具体包括:

1.拟建__________考察报告(含建设发展规划及规划图册);

2.____________________________________________申报书;

3.______________________________________申报自评报告;

4.______________________________________风光片解说词。

二、工作时间:甲方于_____年_____月日前将需翻译的中文定稿材料交付乙方。乙方应于_____年_____月_____日前将翻译好的英文成稿交付甲方。

三、交稿方式:乙方应向甲方提供英文成稿打印件及电子文本(文件格式:_________)各一份。

四、合同总金额:合同全部工作任务总费用为__________元,大写人民币__________元整。甲方在签订合同之日起向乙方支付_____万元,余款在乙方交付成稿并经甲方验收后一次性结清。

五、翻译质量:乙方保证翻译成稿质量,做到忠实原文、翻译准确、语句通顺、行文流畅,达到甲方提供给乙方的`《__________综合报告》(英文版)的翻译水平。如双方对译文水平发生争议,由双方共同认可的第三方进行评判。

六、其它事项:乙方负责为甲方在__________申报国际评审会上作英文陈述,陈述费用不再另付。乙方在申报材料的英文翻译稿进行电脑排版时,需就排版格式等有关问题与甲方提供的印刷厂技术员进行联系沟通,以保证英文成稿的电子文本符合甲方印刷要求。

七、本合同自签订之日起具有法律效力,双方应共同遵守,否则由违约方赔偿对方由此造成的一切损失。

八、本合同未尽事宜,由双方友好协商解决。

九、本合同壹式肆份,甲、乙双方各执贰份,具有同等法律效力。

甲方(签章):__________________

乙方(签章):__________________

_________年________月_________日


it合同翻译(20)

关于翻译的合同模板

立约人:(以下简称甲方)

立约人:(以下简称乙方)

本着互利公正的原则,经甲乙双方协商,一致同意签订如下翻译合同:

第一条:甲方正式委托乙方为其翻译《________________________________》。

第二条:甲方要求乙方将委托上述文件的__________文翻译为_______文。翻译价格以中文计算元/千字。

第三条:甲方有权利要求乙方于______年______月_____日_____时完成并交付给甲方。如乙方未能指定时间完成翻译任务,由甲方在合同金额基础上每天少付合同金额之3%。

第四条:甲方理解并愿遵守乙方所规定的《客户须知》。

第五条:乙方承认已收甲方完整、清晰的上述委托翻译之文件。

第六条:乙方同意并按甲方要求的`日期完成上述委托翻译并付给甲方。

第七条:乙方保证向甲方提供合格品质之翻译且保守甲方所提供翻译稿件的秘密。

第八条:在一个月的期限里乙方有义务对甲方对译文提出的问题进行回答而并不收取任何额外的费用对译文中所出现的错误进行免费的修改而不收取任何的费用。除此之外附加的翻译任务则不属此列。

第九条:经双方共同协商,甲方所委托翻译项目价值为人民币元。乙方预先收取甲方所付%订金计币__元整。待翻译完成后,乙方交付译稿给甲方时,甲方应一次性付清所欠的翻译费给乙方。甲方如需乙方邮寄发票应提前说明。甲乙双方都必须遵守合同中的各个条款,如在执行过程中有争议,双方应互相协商解决。本合同一式二份,甲乙双方各执一份,本合同自盖章签字之日起生效,有效期——未尽事宜以及在对合同的理解和执行过程中的争议,在双方协商后以书面形式附加以确立并视合同一部分。

签署日期:_________年______月_____日

以上是一种范本,具体合同在签署时可以协商增删。您可以将您需要翻译的资料内容通过电子邮件传给我们。待翻译完成后再回传给您。电子邮件与书面合同一样具备法律效力。

相关推荐

暂住证租房合同范本

合同范本
甲方:乙方:经双方多次协商,乙方租用甲方门面和一、二楼(含三间大阁楼),计__________,办幼儿园。现就有关事项签订如下:一、租金:每月_____元,________年元,_____年头一次付清
展开详情

个人汽车租赁合同范本大全

合同范本
出租方(甲方):出租方(甲方)身份证号:承租方(乙方):承租方(乙方)身份证号:根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,双方本着平等互利,自愿的______原则,就乙方承租甲方之所有闽___
展开详情

有关中小企业板块证券上市协议

协议书
甲方:法定代表人:法定地址:联系电话:乙方:法定代表人:法定地址:联系电话:第一条为规范中小企业板块公司证券上市行为,根据《公司法》、《证券法》和《证券交易所管理暂行办法》,签订本协议。第二条甲方依据
展开详情

咨询服务合同

合同范本
甲方:乙方:本协议就甲方在乙方设立全面技术资源管理相关服务内容,本着甲、乙双方互惠互利、平等自愿原则,依据《合同法》的有关规定达成如下协议:第一条、服务内容服务内容:发挥乙方的专业优势,为甲方提供顾问
展开详情

拌合站场地租赁合同

租赁合同
砼拌合、运输合同甲方:(简称甲方)乙方:(简称乙方)根据工程项目施工需要,甲方将本工程部分砼的拌合、运输任务交给乙方实施。在《合同法》及有关规定的基础上,甲、乙双方本着平等、自愿、公平合理、诚信的原则
展开详情

简单二人合伙合同范本(汇总3篇)

合同
简单二人合伙合同范本(1)合伙人:_______________________________(以下简称甲方)身份证号:_____________________________通讯地址:_____
展开详情

房屋转让的合同怎么写

合同范本
转租方(甲方):受转租方(乙方):根据《中华人民共和国合同法》、《上海市房屋租赁条例》的规定,甲、乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的基础上,经协商一致,就甲方将其依法承租的房屋转租给乙方使用、收益、
展开详情

最新个人借款合同范本(优质18篇)

借款合同
最新个人借款合同范本(1)甲方(出借人):身份证号码:乙方(借款人):身份证号码:丙方(保证人):身份证号码:甲乙丙三方本着平等自愿、诚实信用的原则,经协商一致,达成本合同,并保证共同遵守执行。第一条
展开详情

2022购销合同简洁版

合同范本
甲方:乙方:一、需方与供方在平等自愿的基础上,就下列产品双方达成一致,订立以下条款以资共同遵守。二、合同材料型号、数量、单价、总价详见清单。质量要求、技术标准:根据签订合同时该产品应符合国家有关标准。
展开详情

中介房地产租赁合同

合同范本
合同登记(备案)号:深圳市房屋租赁管理办公室制房地产租赁合同登记(备案)须知一、办理房地产租赁合同登记(备案)需提交的资料;(一)、房地产权利证书或者证明其产权(使用权)的其他有效证件(提供原件并留复
展开详情
热点文档
1-20
21-40
41-60
61-80
81-100
101-120
121-140
141-160
161-180
181-200
文明共建协议书模板 房屋个人装修合同范本(实用15篇) 调味品代理销售合同 做理财的合同范本 正式员工劳动合同模板 夫妻协议书 合伙人责任划分协议书 北京房屋租赁合同 餐饮加盟经营合同 女方净身出户离婚简单协议书范本 售后服务协议书范本 服装合同范本(优选18篇) 设备购销合同 公司劳动合同书模板免费下载 安装空调合同(集锦18篇) 施工合同范本简易版 木门采购安装合同范本 正规劳动合同怎么写(必备3篇) 关于的安全责任协议书 三方协议合同怎么写(优质5篇) 简易合同模板 新版民间借款合同协议范本 建设用地租赁合同(热门9篇) 债权转让合同范本 简单的劳务合同 苗木种植协议(精选18篇) 2022房屋转让合同协议书 购销合同标准范本 2022年幼儿园装修合同 关于安全施工协议书范文 和解协议书 医疗纠纷调解协议书 合同协议书 混凝土买卖合同模板 标准商品房预售合同范本 装修合同家装范本(精选19篇) 正规电子合同 委托加工协议模板(合集10篇) 房屋屋顶维修的合同范本 2021土地无偿转让协议书 山林土地承包合同模板 个人房屋租赁正式合同 有机肥购销合同(汇编7篇) 厂房临时用工合同范本 工厂租赁协议书 股权分配合同协议书 有关转让协议书范文 钢管购销合同模板(实用3篇) 股份投资协议书 关于押金收取协议书 离婚起诉协议书的范文 村土地承包合同范本 2022年通用欠款合同协议书 包工包料合同书样本 居间协议书 酒店合同范本模板(集锦6篇) 土地转让合同怎么写简单 商铺租赁合同范本 2022简单还款协议书合同(热门12篇) 简易绿化合同范本(通用15篇) 离婚的协议书怎样写的(汇集15篇) 汽车吊车租赁合同模板 信托合同(推荐20篇) 简单个人房屋买卖合同范本 工地劳务协议(合集3篇) 独家代理合同范本 房屋防水补漏协议书 安全培训协议书 手写的实习合同简单范本 债权转让协议合同(汇编8篇) 学校劳务合同范本 企业临时用工合同 个人咨询服务协议(热门5篇) 委托投标授权书 离婚协议书模板 合作协议合同范本 简单车辆转让热门合同范本 简单雇佣合同协议书范本 最简单的租房合同 OEM协议书范本(汇总6篇) 服务协议书 建筑工地施工合同范本(合集11篇) 江西省厂房建筑施工合同范本 销售合同模板 代理记账协议书 实用的学生补课安全协议书 产品代理协议书 装修合同模板 木材运输合同范本 兄弟继承房屋共有协议书 人才培养协议书 2022年幼儿园教职工聘用合同 代理合同 技术转让合同协议书 安全协议书范文 猪肉购销合同 抵押合同三方(优选5篇) 关于货物买卖合同范本 标明经营面积的房屋租赁合同 车库租赁合同 修路施工合同 租赁场地合同 租房租房合同(优质20篇) 门面房屋租赁合同 钢材买卖合同范本 简单版汽车承包经营合同 门面合同简易(汇编19篇) 房屋修建合同(热门18篇) 有关安全合同模板 单位间借款合同 分包合同书样本 关于培训合同模板 国内旅游合同范本电子版 简短门面出租合同模板 区域合同范本(精编16篇) 快递承包区合同范本 建设工程施工承包协议书 解除劳动合同 2021公司销售的合同范本 单位解除劳务合同范本 厂房租赁协议书 简易房屋租赁合同 美容合作合同范本(通用4篇) 双方协议下载(精品6篇) 购房合同范本简单版 文艺演出合同(推荐6篇) 企业购销合同模板 加盟特许经营合同 实习三方协议书范本 房屋租赁合同简单范本 简单畜产品购销合同范本 专利转让合同 工程通用合同范本(甄选18篇) 租车协议格式 关于合作协议书模板 正规简易施工合同范本 商业租房合同样本 有关合同协议书 2022年汽车车库买卖合同 租房合同标准电子版2022 重庆市房屋买卖合同怎么写 实用土石方运输合同模板 和解简单版协议书(优质15篇) 关于危房协议书 工程承包劳务合同范本 劳动合同范本 关于财产协议书 农村养殖场承包合同范文 家具房屋租赁合同范本 租房合同下载打印(精选8篇) 工地工人安全协议书 【精】门面租赁合同 装修合同范文 互联网劳动合同范本 有子女离婚协议书 正规2022个人租房合同版本 装修合同 空调采购合同范本 民间个人借款协议书 2021车库转让协议书范本 事故赔偿协议书 关于道路的施工合同 广告发布委托的合同 施工安全协议书合同(汇集15篇) 解除劳动合同 物业维修合同范本(精选11篇) 外墙维修简单版合同范本 崇文区危品货物运输合同范本 承包药店合同(精品10篇) 营业转让合同书范本 抵押车协议(精品6篇) 个人二手房买卖合同 暑假工合同(汇总20篇) 瓷砖合同书样本 终止合作协议书 砖厂合同模板(汇编8篇) 关于入股分红协议书 贷款抵押合同 代理经营合同大全 终止合同协议书范本 印刷品制作合同范本 门铺出租合同范本 关于孩子抚养情况的离婚合同协议书 实用的合作协议书模板 药店合作协议书 关于供货合同 合伙经营投资协议书 变压器租赁合同范本 标准版购房简单合同范本 商铺转让协议书 关于标准离婚协议书 土地复耕协议(精品3篇) 关于车辆协议书模板 实习协议书 关于解除合同的协议(优选18篇) 正式二手房售房合同模板 解除商铺租赁合同 期货合同 个人房屋装修合同模板 关于食品供货合同范本