怎样翻译句子
怎样才能够翻译得优美
翻译讲究"信,达,雅" 信,内容准确无误 达,句子要通顺 雅,最难达到,因为对两种语言都要有很深的造诣.
回答:要了解两种语言的各种差异,具备两种语言的一定功底,有能力、有毅力、有水平,才能翻译出较优美的语句来。
汉译英应做到 1.正确理解汉语原文 2.选词准确,适中,得体 3.尽力避免用中式英语 4.译文要尽量做到行文简洁,结构匀称 5.熟记单词多多益善,扩充知识广泛涉猎 英译汉应做到 1.正确理解生词 2.正确理顺难句 3.较丰富的知识 翻译要做到意美,音美和形美. 祝愿你能早日掌握翻译的技巧.
答:个评分来自于“EWG”的成分安全评价标准,美丽修行上的成分安全分以1-10表示,数字越小代表成分越安全。10分代表的是最高安全分,意味着该产品的成分非常安全,对...详情>>
问:雅思雅思那里有介绍关于教育培训类的网站,可以了解到很多的培训机构?
答:百度上搜“ENGLISH211”第一个结果就是了详情>>
答:科学教育片 popular science film; science and educational film详情>>
答:肯定不是一样的啊详情>>