“兜率宫”的“率”念什么?
兜率是梵语Tusita的译音,其意为知足、喜足、妙足等,是佛教中欲界中的第四天。 念shuài
圆周率
“兜率宫”“兜率天”都是道家语,指太上老君居住的地方。 众所周知,佛教传入中国,给汉字增添了许多新词汇。实则“兜率”一词是梵文的读音,如“兜率陀”本是佛经欲界诸天之一,而“兜率”又有译作“忉利”的。故佛教有“忉利天”,则道家即有“兜率天”,转译的痕迹昭然。 了解“兜率”本属音译,再参考“忉利”的翻译,那么“兜率”的“率”读作“绿”应当是比较贴近原貌的,而读“shuai摔”显然是不可取的。 还有一个佐证,记得京剧传统戏中的“兜率”都念成“都绿”(上口“绿”音同“路”),说明念“绿”是由来已久的事情了。
问:在用知识不断完善自已的同时,对文化,艺术越执着的追求,人是否越容易感到孤独?
答:先俗后雅 大俗大雅 不论是得意还是失意,人都不可忘形了 清醒做人最好详情>>
答:这虽然说的是绘画,但适用于陶瓷艺术和书法艺术,而且,这正是这两种艺术的特征之一,书法艺术表现得更甚,尽管书法要求每为一字,各象其形,要若坐若行,若飞若动,若往若...详情>>
答:在这里,可以找到极富殖民地色彩的19世纪建筑物,同时也不乏华人市场及欧陆式工艺雕刻品商店详情>>