they work hard all day? all days?
they work hard all day? all days? all day?
看你想表达什么意思了,如果特指一天,就用all day,不管多少人,一天还是一天。 如果想表达,总是很努力的工作,就应该是every day了。
They work hard all day!!! all day 整天的意思
你好, all day是一个副词(adv.),意思是“整天”。 有时表示为all day long,但我认为意思稍有变化,这个的意思是"一整天",前面的是“整天”,但是并没有说一共就1天,而是一个持续的过程。
day表示是一天的大部分,如果做,days,感觉没见过这种用法。 一般我们的问题靠的都是常见的或者说俗称的用法。
他们成天努力学习. 你的问题究竟要怎么问?是否补充一下?
答:1.working hard 常做状语 Working hard, he succeeded finally. 2.hard working 努力工作的,勤勉的...详情>>
答:个评分来自于“EWG”的成分安全评价标准,美丽修行上的成分安全分以1-10表示,数字越小代表成分越安全。10分代表的是最高安全分,意味着该产品的成分非常安全,对...详情>>
答:一方面在于培训班的师资水平,另一方面还要看学生的努力程度。详情>>
问:我是“计算机科学与技术教育”能否报考计算机对应的职位呢?
答:你所说的计算机对应的职位,我不太清楚,我觉得应该是完全可以的 但我可以告诉你 你可以参加那些全国的通用考试 比如计算机等级考试 及计算机学位考试 这些都是...详情>>
答:好好背单词是关键详情>>