put the cart before the horse put the incidental before the fundamental The sauce is better than the fish. The tail wags the dog The tail wags the dog...
1个回答
to attend to the superficial and neglect the essentials; to put the cart before the horse
3个回答
尼玛同等级人物打不过一只宠物、宠物魂魄又那么难搞、Gm脑袋秀逗了吗、又出来个红宠尼玛一堆狗屎、这尼玛哄土豪开心呢、强烈削弱全体宠物、加强人物属性才尼玛是正事、
1个回答
“本,,“末,,古字形分别作“米,,“木,,,小篆字形分别作“系,,“市”,《说文》说 解为“木下曰本” “木上曰末”。木,就是树,“木下”和“木上”显然分别指的是树 根和树梢。“本末倒置”的字面意思就是把树根和树梢的位置倒着放,比喻把主次、 轻重的位置弄颠倒了。
1个回答
没有天梯时候ow基本十分钟以内可以分出胜负,这也符合时间碎片化的趋势,这个天梯一开我第一把就打满九局,简直是折磨人,这种天梯我觉得不是很多人需要的,太长太累了。真的不能改短点么?打比赛是好看了,可是休闲玩家有点痛苦。
1个回答
本末倒置 [词典] have the order reversed; begin at the wrong end; confuse cause and effect; place the unimportant before the important; put the cart before t...
1个回答
婴儿断奶后,父母虽然知道该喂他们固体食物了,但从亲友、书籍甚至医生那里得到的建议,却往往出于习俗,并不科学。在这种情况下,各国父母喂给婴儿的食物可谓五花八门。对此,美国儿科学院营养委员会会员查廷得?巴蒂亚医生说:“这些差异只是源于文化传统,而非科学。” 断奶后喂养宝宝当心本末倒置 大多数美国父母在第...
1个回答