简单的单词辨析问题
怒る(おこる) 怒る(いかる) 有什么区别呢? これほど怒っていたのか。中的怒る是其中的哪一个?
原句中用 怒る(おこる)。 これほど怒(おこ)っていたのか。 一般情况下以怒る(おこる)来表示:生气、发火、发怒。 但是,怒る(いかる)是 怒る(おこる)的雅语表现,日语中的很多场合使用它的名词形--怒る(いかり)或者 动词连用形进行造语,来表现因为生气、发火、发怒而出现的情绪、心情、心态等。 怒り(いかり) 国民のいかりを呼ぶ。 激起国民的愤慨 怒り叫ぶ 怒吼 怒り狂う 狂怒。发疯似的狂怒。 彼は完全にいかれてしまった。 这里用动词的可能形,来表示被激怒而情绪失态、失控。 他完全失态了。 希望我的回答能帮到你。
怒る(おこる)
怒る(おこる)
答:详情>>