figure for sth 还是 figure of sth?
figure for sth 还是 figure of sth?在表示什么的数据时, 用上面两个 中的哪个好, 我觉得两个都对 知道的朋友请解释一下 谢谢
谋取(企图获得)例句与用法:1.Thefigureformugginghavesetanewrecordorhavebreakallpreviousrecord.行凶抢劫的数字创造了新记录或者打破了过去的记录。没有figureof的指定用法,所以建议用figurefor
figure for sth figure for 谋取, 企图获得
figure of sth
figure for 是个固定用法,意思是:谋取.企图获得 只能用figure of sth.了
答:二进制详情>>
答:详情>>
问:帮忙翻译帮忙翻译 本文从员工教育和培训的概念入手,通过员工教育和培训目的、内容、...
答:In this paper, staff education and training start with the concept, through staf...详情>>
答:高等教育自学考试的英文名是higher education self-study examination详情>>