爱问知识人 爱问教育 医院库

帮忙翻译句子, 谢谢

首页

帮忙翻译句子, 谢谢

尤其是大城市的主要公共场所配上英语译文已经成为一种大势所趋,这样,城市标识用语的英语译文就成了“老外”了解城市的“窗口”。

提交回答
好评回答
  • 2007-04-10 15:59:42
      It's a great trend that all the signs in public places are fitted with English translation,especially in some big cities.
    Thus, the transtalted signs  are the windows for foreigners to know about the cities.

    b***

    2007-04-10 15:59:42

其他答案

    2007-04-10 08:48:39
  •  Matching public signs ,especially in big cities,with English
    translation has been current,so that it has become "windows" for foreigners to know about those cities. 
     
      
    

    j***

    2007-04-10 08:48:39

  • 2007-04-10 07:26:26
  • It has especially become a popularity that many public places in big cities were affiliated to the English translations. 
    And as such these English translations for the notices have become a window for foreigners to know about a city.

    轻***

    2007-04-10 07:26:26

类似问题

换一换
  • 外语学习 相关知识

  • 教育培训
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新资料 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):