爱问知识人 爱问教育 医院库

right on 在这里应该怎么翻译啊?

首页

right on 在这里应该怎么翻译啊?

right on 在英英辞典里有一个释义是:someone who is right on or has right on opinions,supports social justice,equal rights etc.可我实在不知道汉语中有什么词与之对应。

提交回答

全部答案

    2007-02-17 05:04:56
  • right on表示对某问题(e.g.观点、见解、意见,社会公理/公平/正义保障、平等权利等)的同意。
    表达出“对啊;好极了, 对极了;绝对正确,老于世故;正前方(向)等”之意。
     
    e.g.
    Right on.   行。

    p***

    2007-02-17 05:04:56

  • 2007-02-16 23:08:40
  •   您好!rightonad。绝对正确(老于世故)例句与用法:1。Hesaidshewouldbebackverysoonand,rightoncue,shewalkedin。他说她很快就回来,说著说著,她走进来了。2。Thehallisn'tquitereadyfortheceremonyyet,butitwillbeallrightonthenight。
      举行典礼的大厅尚未完全布置好,但到时候定能准备就绪。3。IthinkI'mrightonthisissuebutIwouldn'tgotothestakeoverit。我认为我在这个问题上是正确的,但我并不想拚命坚持这一点。4。Gorightontotheendofthisroadthenturnleave。
      一直往前走到路的尽头然后向左拐。
      英英解释:副词 同义词:rightsomeonewhoisrightonorhasrightonopinions,supportssocialjustice,equalrightsetc英文到中文有人说得对,或有正确的意见,支持社会正义、平等权利等谢谢!:)。

    新***

    2007-02-16 23:08:40

类似问题

换一换

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):