爱问知识人 爱问教育 医院库

求一句话的分析:“お?いしやがって、これでサボるわけいけなくなったんじゃないのか。”谢谢!

首页

求一句话的分析:“お?いしやがって、これでサボるわけいけなくなったんじゃないのか。”谢谢!

1、“しやがって”是什么变形来的?怎么翻译?
2、“わけいけなくなったんじゃないのか”是什么意思?求具体分析!
谢!!!

提交回答
好评回答
  • 2006-12-15 21:02:45
    やがる接在动词连用形后,表示一种轻蔑的语气
    わけいけなくなったんじゃないのか=わけいけない(不可以)+なる(变得)+のだ(强调)+ではないか(反问)
    是他拜托我的,我就不能这样丢下不管了吧

    沉***

    2006-12-15 21:02:45

其他答案

    2006-12-15 23:13:24
  • ~しやがって:动词连用形 + やがる ,表示不屑一顾、轻蔑的语气。やがって 是 やがる 的て型。
    わけいけない:说不过去、不行、不可以 的意思。
    翻译:
    都是你,这么求我,这不搞得我都无法安闲了?
    都是你,这么求我,这不搞得我想安闲都不行了吗?

    1***

    2006-12-15 23:13:24

  • 2006-12-15 17:21:56
  • 言うの尊敬語
    わけにわいけない 必须の意味
    じゃないのか 反?? 没有意味
    

    r***

    2006-12-15 17:21:56

类似问题

换一换
  • 日语 相关知识

  • 教育培训
  • 教育科学
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):