爱问知识人 爱问教育 医院库

户外运动的英文翻译

首页

户外运动的英文翻译

我昨天在爱词霸里面输入"户外运动",翻译的结果是:
FRESH-AIR SPORTS
请问这个翻译是正确的吗?它和OUT DOOR SPORTS有什么区别吗?

提交回答
好评回答
  • 2006-12-05 10:32:33
    二者没有本质的区别,但是请注意,是 outdoor sports 而不是 out door sports.
    

    杨***

    2006-12-05 10:32:33

其他答案

    2006-12-05 10:28:21
  • 没区别啊,其实之所以用FRESH-AIR 就是因为通常到外面做运动都是到空气清新的地方.还有一点,我觉得FRESH-AIR SPORTS一般是指早上的时候.
    

    w***

    2006-12-05 10:28:21

类似问题

换一换
  • 外语学习 相关知识

  • 教育培训
  • 教育科学
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新资料 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):