2006!!翻译简单的句子吧!
"他误解她了,他想向她道个谦。"
he want to apologize for misunderstood her
He misunderstood her and wanted to say sorry to her.
He misunderstood her and wants to say sorry to her. 本句的要点应该是时态问题,而时态与上下文的情景关系密切。前一动词misunderstood用过去时是因为该动作是过去发生的,注意这里不必强调动作的完成;后一动词用wants这个一般现在时形式表示现在的想法,即道歉尚未发生,只是想去道歉。其它时态在特定语境中当然也是有可能的。
答:永远不要后悔你所做的一切 Never regret what you have ever done。 Never regret all that you hav...详情>>
答:Thistwoarticles,istoberelatedwithanimal,.thefirstistowritecanpropagatepoultryflu...详情>>