爱问知识人 爱问教育 医院库

翻译英语有什么技巧吗?虽知道不要字字词词去翻译那要怎么样翻译才能正确呢?请各位传授传授秘方?

首页

翻译英语有什么技巧吗?虽知道不要字字词词去翻译那要怎么样翻译才能正确呢?请各位传授传授秘方?


        

提交回答
好评回答
  • 2005-11-06 22:30:02
    翻译英语是没有什么技巧的,只有把基础打好才行,通过整体把握去翻译才能正确.

    a***

    2005-11-06 22:30:02

其他答案

    2005-11-06 23:05:45
  • 翻译英语有直译和口译。
    “直译”既忠实原文内容,又符合原文的结构。如果完全照译,势必出现“英化汉语”,这时候需要“意译”在忠实原文的基础上,摆脱原文的束缚,使译文符合汉语的规范。
    而“口译”是一种集视、听、写、说、读之大成的综合语言操作。
    想把英语翻译的“信、达、雅”是很难的,得下很多工夫,建议买本专业讲解翻译的书籍~!

    l***

    2005-11-06 23:05:45

  • 2005-11-06 23:04:06
  • 我的经验是第一和楼上那位一样,把握整体的意思,不能逐字逐句的翻译;但更重要一点我觉得翻译的好坏取决于母语水平的高低,在翻译中常常会碰到每个单词都认识,也知道句子意思,但是表达不出来,所以学好中文也很重要啊:)

    团***

    2005-11-06 23:04:06

类似问题

换一换
  • 英语考试 相关知识

  • 教育培训
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):