爱问知识人 爱问教育 医院库

Wild Child的歌词翻译

首页

Wild Child的歌词翻译

大师们能不能帮我翻一下这首歌的歌词?谢谢了!我自己翻了一下,总是不满意。(有很好的答案,我会再提高分值的,谢谢大师们了!)

Wild Child

Ever close your eyes
Ever stop and listen
Ever feel alive
And you've nothing missing
You don't need a reason
Let the day go on and on

Let the rain fall down
Everywhere around you
Give into it now
Let the day surround you
You don't need a reason
Let the rain go on and on

What a day, what a day to take to
What a way, what a way to make it through
What a day, what a day to take to a wild child

Only take the time
From the helter skelter
Every day you find
Everything's in kilter
You don't need a reason
Let the day go on and on 

刚才的那个问题我没办法补充说明,这里重新发一下。用Google 搜索和机器翻译的,就不用麻烦你们了,这个我也会,大家省点时间吧。

提交回答
好评回答
  • 2005-08-26 19:47:36
      Wild Child狂野少年
    Ever close your eyes曾闭上眼睛
    Ever stop and listen曾停下来倾听
    Ever feel alive曾感受青春豪情
    And you've nothing missing你没失去什么
    You don't need a reason你不需理由
    Let the day go on and on让岁月悠悠、沧海横流
    Let the rain fall down让暴雨滂沱
    Everywhere around you飘打在你四周
    Give into it now穿越风雨挥斥方遒
    Let the day surround you让岁月伴随你左右
    You don't need a reason你不需理由
    Let the rain go on and on让风雨无阻
    What a day, what a day to take to岁月啊岁月去带走
    What a way, what a way to make it through岁月啊岁月去穿梭
    What a day, what a day to take to a wild child岁月啊岁月去带走狂野少年
    Only take the time时间流转
    From the helter skelter玩乐不休
    Every day you find你发现每一天
    Everything's in kilter事事顺利无忧
    You don't need a reason你不需理由
    Let the day go on and on 让岁月悠悠、沧海横流
    可能按原文就显不出少年的狂野,胡乱发挥了一下
    。
      

    w***

    2005-08-26 19:47:36

其他答案

    2005-08-26 17:30:49
  • 有现成的不用,非要劳动大师大驾,WHAT DO YOU MEAN?省时间也不能这么省~~`

    卢***

    2005-08-26 17:30:49

类似问题

换一换

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):