求助, “款到发货”如何翻译?用于正式合同文件,谢谢
你这是第二次问同一个问题了,不过还是给你回答一下。因为前两个都不对。 delivery against payment是最地道的说法了。这是国内、国际贸易中经常采用的说法。另外还有现款提货(Cash against delivery), Cash On Demand(一手交钱一手交货,简称COD).
deliver against payment
deliver goods when cash was arrived
答:Indian furniture industry mainly concentrates on the field of exported wooden be...详情>>
答:详情>>