爱问知识人 爱问教育 医院库

《张九龄《望月怀远》阅读答案及翻译赏析》古诗原文及翻译

首页

《张九龄《望月怀远》阅读答案及翻译赏析》古诗原文及翻译


        

提交回答

全部答案

    2019-01-28 14:42:48
  • 原文 译文对照 海上生明月,天涯共此时。  情人怨遥夜,竟夕起相思。  灭烛怜光满,披衣觉露滋。  不堪盈手赠,还寝梦佳期。  译文 茫茫的海上升起一轮明月,此时你我都在天涯共相望。  有情之人都怨恨月夜漫长,整夜里不眠而把亲人怀想。  熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉。  不能把美好的月色捧给你,只望能够与你相见在梦乡。

    三***

    2019-01-28 14:42:48

  • 2019-01-11 01:50:21
  •   作者:张九龄
    张九龄《望月怀远》阅读答案及翻译赏析

    阅读下面的课内诗歌,选出正确答案(每题2分,共6分)

    望月怀远   [唐]张九龄

    海上生明月,天涯共此时。
      情人怨遥夜,竟夕起相思。

    灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。

    5、对下面这首诗的理解不恰当的一项是 ( )

    A。
      首联前句写景,辽阔无边的大海上升起一轮皎洁的明月;后句即景生情,写诗人想起了远在天涯海角的友人,此时此刻他也和“我”同望着一轮明月。前句写“望月”,后句写“怀远”,紧扣诗题,丝毫不露痕迹。

    B颔联直接抒发思念之情。
      “怨”, 因“思”生“怨”, “情人”相思之深、相思之极、因而埋怨“远方的人”不常回家看看;“竟夕”,
    通宵都在思念,极言相思之强烈。。

    C。颈联通过动作和细节描写传达感情,具体描绘了诗人彻夜难眠的情形。
      灭烛”,吹灭灯烛,因为满屋的月光,柔柔的、静静的,使人怜爱,催人联想,逗起了相思之情;“披衣”,到庭院走走,时间一久,不觉露水打湿了衣裳,而相思之情更为浓重。

    D。尾联。“不堪盈手赠,还寝梦佳期”意思是月光虽美,可无法捧在手中送给远方思念的人,还不如回屋睡觉,在梦里与思念的人团聚。
      寄希望于梦中,足见思念之切。
      

    【参考答案】

    5B“怨”, 因“思”生“怨”,
    “情人”相思之深、相思之极、因而埋怨“远方的人”不常回家看看;应理解为:“怨”字,诗中指“怨”长夜漫漫,夜不能寐,张九龄《望月怀远》阅读答案


    【相关推荐】


    《望月怀古》创作背景


    《望月怀古》全诗赏析

    足***

    2019-01-11 01:50:21

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):