兰(蓝)色,用日语怎么写?
词性分成名词、形容词,会有和不同?
名词:青色(あおいろ) 形容词:青い(あおい) 而「藍色:(あいいろ)」为 “靛蓝色“(indigo) 你知道他们的用法吗?如果需要的话,我给你上传点资料。
名词:青(あお) 形容词:青い(あおい)
藍色:(あいいろ)名詞 例文:あなたの?の毛を 藍色に 染めよう。 青い:(あおい)形容詞 例文:青い空
答:我就是学传热的: “transfer heat”是个错误的用法,有中国式英语的嫌疑。 正确的写法是:“heat transfer”传热,是专业名词。 整句应为:...详情>>
答:详情>>