在课堂上进行激烈的讨论 这个句子怎么翻译?
There is/was a heated discussion going on among the students. 几点说明: 1.这个句子中用is或was均可。 2.英语中“激烈的讨论”要用“heated”这一形容词来修饰。 3.这里的“在课堂上”就可以理解成为“在学生们之中”,不必非得翻译成“in the classroom”
其实用上debate就可以代表激烈讨论的意思,dicuss太一般了,写作上不得分. A debate was going in the class.强调激烈讨论.
(they) are having a heated discussion in the class.
答:详情>>