帮忙翻译,谢谢
he hit me in the head without provocation .He is guilty of a crime on my person .He insulted me .He did me an injustice .The law exists for such thngs .One individual is not to be hit by another individual in the streets of the city without legal punishment.
他没有理由的打我,他这是对我的犯罪,他侮辱了我,他对我很不公正,法律是为了这类事情(things或thugs恶棍)而存在的,一个人在城市的大街上被另一个人袭击要受到法律的惩罚
他在没有挑衅的情况下无故打了我的头,对我犯下人身攻击罪行。 他侮辱了我。这是对我的不公义。 法律是不容许这样的。 一个人不可能走在大街上无缘无故的被别人打了而不依法惩治。
我没有挑衅他,他就打我的头。他对我的人身犯罪。他侮辱了我。他对我行了不正义的事。法律存在是为了这样的事。一个人不应在街上被另外一个人攻击,而却没有法律制裁。
他在没有挑衅的头打我,他是我一个人的犯罪行为,他侮辱了我,他没有我不公平,法律等thngs存在一人是另一人在街上打城市没有法律的惩罚。
答:你好 我查了一下,应该是都可以 但是我觉得一般来说还是用my比较正常。 至于me为什么可以,解释是说: 动名词短语如果不做主语,它的逻辑主语可以是代词的宾语,如...详情>>
答:(翻译)What’s your problem? 提问者:开心智多星 你没事? 寻开心? 提这种问题?详情>>
问:One man‘s fault is other man‘s lesson.
答: 前车之鉴。详情>>