请教英语达人,下面这句英语谚语的含义?
请英语达人赐教,下面这句话中,赫尔利引用的俄克拉荷马州谚语是什么含义? Told of this, the envoy looked as if he was about to burst a blood vessel. ‘The motherfucker, he tricked meh,’ John paton Davies records him as having said. Falling back on an old Oklahoma saying, Hurley added, ‘Why do leaves turn red in the fall? Because they were so green in the spring.’
可以拟于为 只有在春天细细滋润的呵护下 才能在秋天里茁壮的成成长 直意是:为什么树叶在秋天变红?因为他们是如此的绿色的春,百花齐放春满园。
为什么树叶在秋天那么红,因为它在春天是那么绿。
答:touchmewithyourpoints, ankyou这句谚语是什么意思?请教高手 the same to you,but the time is tire...详情>>
答:个评分来自于“EWG”的成分安全评价标准,美丽修行上的成分安全分以1-10表示,数字越小代表成分越安全。10分代表的是最高安全分,意味着该产品的成分非常安全,对...详情>>