为什么是Don't it make my brown eyes blue?
为什么是Don't it make my brown eyes blue?为什么是Don't it make my brown eyes blue?有一首歌叫Don't it make my brown eyes blue意思是:请别让我的棕眼睛变成蓝色(请别让我的眼睛充满忧伤)。 按意思与英语语法,应该是Don't make my brown eyes blue,或者是Doesn't it make my brown eyes blue?请为什么是Don't it make my brown eyes blue??这是歌名。请别以为这句是写错了。我查了好多地方全部是这样写的。而且原歌手Crystal Gayle也是这么唱的 (歌手原唱请见 全部歌词如下 Don't it make my brown eyes blue. Don't know when I've been so blue, 不知何时我开始这么忧伤 Don't know what's come over you,也不知你的近况 You've found someone new,你已遇到了别人 And don't it make my brown eyes blue.别让我的眼睛泛着忧伤 I'll be find when you're gone, 我也会有自己的新生活 当你离开我的心里时 I'll just cry all night long, 我哭了一整夜 Say it isn't true, 说那不是真的 And don't it make my brown eyes blue. 别让我的眼睛泛着忧伤 Tell me no secrets, 对我说没有秘密 Tell me some lies 对我说些谎言 Give me no reasons, 没有理由 Give me alibis. 只有借口 Tell me you love me 对我说你爱我 And don't let me cry 别让我哭泣 Say anything but don't say goodbye. 说什么都好但别说再见 I didn't mean to treat you bad, 我想好好的对你 Didn't know just what I had, 只是不知该怎样去做 But honey now I do. 宝贝,现在我是真的 And don't it make my brown eyes, 别让我的眼睛泛着... Don't it make my brown eyes, 别让我的眼睛泛着... Don't it make my brown eyes blue.别让我的眼睛泛着忧伤
to make somebody blue意思是让人伤心。 这在英语当中是个固定的说法,意识是“别让我难过”或者“别伤害我”。我还听过一首歌,歌词里有一行:“you made my blue eyes blue, never should have trusted you”("你把我蓝眼睛变成蓝色"=你伤了我的心,本类不应该相信你)。
法无定法,语法本来就在语言之后。
这是一条有名的乡村歌曲(country music).Crystal Gayle也是一位有名的歌手。 乡村歌曲的歌词时常常不遵守文法的。主要也是反应农人的文化水平。Crystal Gayle的这首歌用的是一语双关的手法,字面上说是“把棕色的眼睛变成蓝色的”。从意义上来说,是:“别把忧伤带个我(的眼睛)。但是,文法上是错误的。
答:不要让我的眼睛满含忧伤详情>>
答:个评分来自于“EWG”的成分安全评价标准,美丽修行上的成分安全分以1-10表示,数字越小代表成分越安全。10分代表的是最高安全分,意味着该产品的成分非常安全,对...详情>>
答:新东方,去了才知道什么叫真正的上课!详情>>
问:我是“计算机科学与技术教育”能否报考计算机对应的职位呢?
答:你所说的计算机对应的职位,我不太清楚,我觉得应该是完全可以的 但我可以告诉你 你可以参加那些全国的通用考试 比如计算机等级考试 及计算机学位考试 这些都是...详情>>
答:肯定不是一样的啊详情>>