爱问知识人 爱问教育 医院库

麻烦日语达人翻译下几句话

首页

麻烦日语达人翻译下几句话

假如可以可以用一个人的体温去温暖另一个人    
我们为什么不去做呢?    
一个人的快乐不是因为他拥有的多,而是因为他计较的少。   
爱情可以回头的话,还是回头吧。    
如果错过一段感情,就连自己都觉得自己会后悔的
那为什么还无动于衷?    
完美不是别人给的,也不是自己做的,而是自己认为的。 

[ps.我可不要到网上那种机器翻译]

提交回答
好评回答
  • 2008-06-30 19:12:37
    もし人が自分の体温を使って、他人の体温を暖めるができるとしたら
    なぜ私たちはそうしないんだろう
    人の喜びは?恧筏郡猡韦啶い椁扦悉胜?p失などを?荬摔工毪长趣ⅳ蓼辘胜い椁扦埂?
    失った恋?郅蛟?护毳隶悭螗工ⅳ欷小ⅳ猡σ欢趣浃曛堡筏蓼筏绀Α?
    もしそのチャンスを逃してしまったら、一生の後悔になります。
    なんで何もしないままでほっとくの?
    完璧というものは、他人から与えられ、自分で作り出すのではく、それは自分で認めるものです。
    正直言って。。かなり自信がないんです、参考になったら良いね^^
    

    1***

    2008-06-30 19:12:37

其他答案

    2008-07-12 16:16:01
  • 试着译了一下,不一定准。错了不要见笑。
    从中文原文来看,应该有日文原文的。
    也许是一个什么试题之类的东东。
    もし、一人の体温でもう一人を温めることができるとしたら、
    私たちはなぜしないでしょうか?
    一人の快?Sは彼が多く?恧工毪扦悉胜⑸伽胜?p得を?荬摔工毪椁扦ⅳ搿?
    ?郅?欷毪胜椁小?辘蓼筏绀Α?
    感情を逃したら、自分さえも後悔するだろうに、
    なぜ、?o行?婴韦蓼蓼扦い椁欷毪韦扦筏绀Δ?
    完璧とは、くれたのも、つくったのもではなく、自分がそう思ったものなのである。
    呵呵,有点难。
    原文是日式中文。
    日文原文是那种浅显哲理说教式的风格。
    要恢复“原貌”,并不容易。
    因为原意是被变过一次的了。
    

    n***

    2008-07-12 16:16:01

  • 2008-07-08 21:26:15
  • 你比前几个人翻的好

    黑***

    2008-07-08 21:26:15

  • 2008-06-29 16:06:02
  • もしある人は他の人を温めることができたら、
    よろしければ、そんなことをしようじゃありませんか。
    人間の?Sしみの原因は持つことが多いわけではありませんが、??人の?p得など?算に入れたことがないためです。
    もし?矍椁瘠攴丹毪长趣扦郡椤ⅳ扦稀⒄瘠攴丹辘蓼筏绀Α?
    珍しい?矍椁蚴Г盲郡椤⒆苑证涡膜蛲搐幛毪猡筏欷蓼护蟆?
    そういえば、なぜまったく?荬摔堡胜盲郡韦?
    完全なことは誰か与えてくれるじゃなくて、自分でやることじゃなくて、自分の考えたことを?Qめます。
    如有不妥,请多指教。:)
    

    王***

    2008-06-29 16:06:02

  • 2008-06-28 20:20:26
  • ことができます体温の人の?龊悉?eの人を温める
    なぜ我々はそれを?る» 
    人の幸せのために彼のではなく、少ないため、と思ったのです。 
    ?郅蚝密?させること、それは先頭です。 
    もしいくつかの感情を逃したが、彼らを感じることは遺憾の意
    ?o関心なのもその理由を» 
    完璧を他のではない、また自分のことは、それは自分の

    c***

    2008-06-28 20:20:26

类似问题

换一换

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):