爱问知识人 爱问教育 医院库

英语请教

首页

英语请教

Adam's ribs
是不是翻译成亚当的肋骨

提交回答
好评回答
  • 2008-03-10 16:38:32
    你好:
    我觉得这么翻译是可以的.因为是直译,所以从翻译这个单句的时候绝对没有问题.如果是还有引申义的话,那这么翻也不会有什么大问题,另外我觉得圣经中夏娃是上帝用亚当的肋骨制作的这个来源大家应该都知道的吧.

    i***

    2008-03-10 16:38:32

类似问题

换一换
  • 外语学习 相关知识

  • 教育培训
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):