江河湖海到底应该怎样翻译
像黄河是yellow river 那像淮河等河流的翻译 是Huai River 还是 Huaihe River? 大别山是mount dabie?dabie mount?还是dabieshan mount? 还是有其他的呢? 谢谢
淮河 Huai river 大别山 Dabie Mountain 鄱阳湖 Poyang Lake 特别文明的专有名词翻译可能略有不同,比如: 长江 Yangtz River 黄河 Yellow River 泰山 Mount Tai 黄山 Mount Huangshan 翻译方法不尽相同,入乡随俗吧,约定俗称的就按照现有的记吧! 祝学习进步!
答: 黄河the Yellow River 淮河the Huaihe River 大别山 Dabie Mountain 其它的请详见:
答:淮河 Huai river 大别山 Dabie Mountain 鄱阳湖 Poyang Lake 特别文明的专有名词翻译可能略有不同,比如: 长江 Yangtz...详情>>