口译如何提高短时记忆?
口译如何提高短时记忆?
1、短时记忆根本上要提高听力能力,还有训练逻辑思维能力。译一整段话,把听到的内容在脑海里画树状图,理清他前前后后到底讲的是什么,甚至可以猜猜他后面会讲什么。2. 放一段英文音频,然后延后至少2秒跟读,理解性跟读,加强短期记忆能力。3. 大概把握文章的主干,把握住这个脑子里面就有了一个网,把接下来的信息分类筛选,听出主题,然后一一列举出观点,并总结,保证不会漏掉主要信息。4. 记住重要信息点,比如说时间地点人物,注意对全文的整体把握,翻译时用自己的话再重组原文。5. 在碰到长句时,将捕捉到的内容通过自己理解转化为符号、缩写字母等,脑记文章的逻辑关系,笔记细节信息。口译如何提高短时记忆是一个需要长期训练的过程,不能指望做两次练习就有所提高,想要了解口译如何提高短时记忆,本文为你作方法总结。
答:hehe,我也是翻译,我是边听边翻,然后说出来 边听他说,一边把结构排好组织单词,详情>>
答:个评分来自于“EWG”的成分安全评价标准,美丽修行上的成分安全分以1-10表示,数字越小代表成分越安全。10分代表的是最高安全分,意味着该产品的成分非常安全,对...详情>>
答:一方面在于培训班的师资水平,另一方面还要看学生的努力程度。详情>>
答:爱问上面就有这个资料,请自行下载,这个也不需要积分的 祝学习愉快!详情>>