爱问知识人 爱问教育 医院库

谁能翻译这首日语歌?

首页

谁能翻译这首日语歌?

谁能翻译这首日语歌?中岛美雪唱的。 

银の龙の背に?\って

あの蒼ざめた海の彼方で 今まさに誰かが?螭扦い?
まだ飛べない雛たちみたいに ?Wはこの非力を?@いている 
急げ悲しみ 翼に?浃铯?
急げ?E 羅?盤になれ 
まだ飛べない雛たちみたいに ?Wはこの非力を?@いている 

?簸à死搐皮欷毪蓼?震えて待ってるだけだった昨日 
明日 ?Wは?の足元へ崖を登り 呼ぶよ「さあ、行こうぜ」 
銀の?の背に?\って 届けに行こう 命の砂漠へ 
銀の?の背に?\って 運んで行こう 雨?の?uを 


失うものさえ失ってなお 人はまだ誰かの指にすがる 
柔らかな皮膚しかない理由は 人が人の?撙蚵?くためだ 
急げ悲しみ 翼に?浃铯?
急げ?E 羅?盤になれ 
まだ飛べない雛たちみたいに ?Wはこの非力を?@いている 

わたボコリみたいな翼でも 木の芽みたいな頼りない爪でも 
明日 ?Wは?の足元へ崖を登り 呼ぶよ「さあ、行こうぜ」 
銀の?の背に?\って 届けに行こう 命の砂漠へ 
銀の?の背に?\って 運んで行こう 雨?の?uを 

銀の?の背に?\って 運んで行こう 雨?の?uを 
銀の?の背に?\って 
銀の?の背に?\って

提交回答
好评回答
  • 2007-09-25 10:46:59
      骑乘银龙背上 
    在那苍茫大海的那一方 现在有人正受着伤 
    就像仍不会飞的雏鸟般 我感叹着自己的无能 
    悲伤啊 快变成羽翼吧 
    伤痕啊 快变成罗盘吧 
    就像仍不会飞的雏鸟般 我感叹着自己的无能 
    在梦想尚未来到之前 昨日我徒然颤抖地等待 
    明天 我将登上山崖往龙的足底前去 我将高喊:出发吧! 
    骑在银龙背上 快到生命的沙漠 
    骑在银龙背上 将雨云的漩涡运送过去吧 
    就算因为失去的事物而更加迷失 人们也还能依赖他人的指引 
    比柔嫩的肌肤都还要温柔的理由 
    是因为人们为了听到人的苦痛而说出口 
    悲伤啊 快变成羽翼吧 
    伤痕啊 快变成罗盘吧 
    像还不会飞的雏鸟一般 我因自己的力量不够而叹息 
    即使我的翅膀还只是黄色小鸡的程度 
    即使我的爪子像树芽般还不够可靠 
    明天 我也将登上山崖往龙的足底前去 呼喊道:”喝!走吧” 
    骑在银龙背上 快到生命的沙漠 
    骑在银龙背上 将雨云的漩涡运送过去吧 
    。
      

    1***

    2007-09-25 10:46:59

其他答案

    2007-09-24 21:58:54
  • 登上no的脊背
    那个苍zameta海的那儿现在确实谁受伤
    还不能飞的雏们那样地我悲叹着这个无力
    能抓紧悲伤变成翼
    能抓紧伤痕罗盘
    还不能飞的雏们那样地我悲叹着这个无力到
    梦到达迎接只是颤动等候着的昨天
    明天我上到龙脚下悬崖招呼的yo「,去啦」登上
    银的龙的脊背去报告生命的沙漠登上
    银的龙的脊背运送雨云的旋涡连
    失掉的东西失掉还人还扶谁的手指只有
    柔软的皮肤的理由为了是人听人的疼痛
    能抓紧悲伤变成翼
    能抓紧伤痕罗盘
    还不能飞的雏们那样地我悲叹着这个无力
    肠子bokori那样的翼也树芽那样的无依靠的指甲也
    明天我上到龙脚下悬崖招呼的yo「,去啦」登上
    银的龙的脊背去报告生命的沙漠登上
    银的龙的脊背运送雨云的旋涡登上
    银的龙的脊背运送雨云的旋涡登上
    银的龙的脊背登上
    银的龙的脊背 

    绿***

    2007-09-24 21:58:54

  • 2007-09-22 23:46:07
  • 最简单的办法~~~去买她的中国引进版专集,里面不但有翻译,还有平假名的标注,学唱很方便~~喜欢她就去支持她吧!!表买D版啊!

    閃***

    2007-09-22 23:46:07

  • 2007-09-22 22:16:53
  • 去问一些日本的翻译家吧
    或者问问本国的日语老师。

    宝***

    2007-09-22 22:16:53

类似问题

换一换
  • 日语 相关知识

  • 教育培训
  • 教育科学
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新资料 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):