个人中心
我的提问
我的回答
今日任务
我的设置
退出
文档资料
电脑网络
体育运动
医疗健康
游戏
社会民生
文化艺术
电子数码
娱乐休闲
商业理财
教育科学
生活
烦恼
资源共享
其它
歪果仁看中国
爱问日报
精选问答
爱问教育
爱问公益
爱问法律
《菌梦湖》(小说)德国 施笃谟著、与钱君胥合译,1921,泰尔 《少年维特之烦恼》(长篇小说)德国 歌德著、1922,泰东 《社会组织与社会革命》(论文)日本 河上肇著,1924,商务 《雪莱诗选》(诗集)英国 雪莱著, 1926,泰东 《浮士德》(诗)德国 歌德著,1928,创造社 《沫若译诗集》...
1个回答
翻译家郭沫若作译并举,在长期的翻译实践中总结和提炼出了富有个人色彩、创造与实践相结合的翻译理论,影响最大的有创作论、风韵译、媒婆说、共鸣说与生活体验论、以诗译诗等.他对非文学翻译的研究起步早,成就大.他还对“信”与“美”、翻译地位、翻译批评、翻译与研究、翻译方法与策略、翻译伦理、方言翻译、翻译与阐释...
到书店去购买吧,那里很全面
呵呵呵呵,看到楼主的院子里长满了草啊,特意进来踩踩哦,请楼上楼下的千万不要见怪哦。。。
[ my poetry after" ( the complete works of Guo Moruo literature volume sixteenth ) Guo Moruo
3个回答
希望是你要的
郭沫若翻译的主要作品并非来自日本。他直接从日文翻(编)译的只有四部:《社会组织与社会革命》《西洋美术史提要》《日本短篇小说集》《隋唐燕乐调研究》这些译作要么是宣传马克思主义,要么揭露日本资本主义的黑暗,要么就是研究中国古代音乐和西方美术,而介绍日本文化、或是文学的作品,可以说也就只有《日本短篇小说集...
郭沫若是中国现代史上一位卓越超群的文化伟人,在文学、历史学、古文字学等广阔的学术领域里留下丰厚遗产,影响深远。与其笃实的学养一脉相通,郭沫若在书法艺术方面同样成就璀璨,在现代书法史上占有重要地位。 郭沫若在书法艺术上的探索与实践历时70余年。青年郭沫若的书法得到社会承认,始于辛亥年间。10年以后,他...
《女神》《星空》《瓶》《前茅》《恢复》《战声》《蜩螗集》《雨后集》
2个回答