爱问 爱问共享资料 医院库

文言文<<学弈>>的翻译,急

首页

文言文<<学弈>>的翻译,急

文言文<<学弈>>的翻译,急

提交回答

全部答案

    2018-06-27 05:10:49
  •   弈秋(2),通国(3)之(4)善弈者也。使(6)弈秋诲(7)二人弈,其(8)一人专心致志,惟弈秋之为听(9);一人虽(10)听之(11),一心以为有鸿鹄(12)将至,思援(13)弓缴(14)而射之。虽与之(15)俱(16)学,弗若(17)之矣。
      为(18)是其(20)智弗若与(20)?曰(22):非(23)然(24)也。
    (1)弈:下棋。
    (2)弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。
    (3)通国:全国。
    (4)之:的。
      
    (5)善:善于,擅长。
    (6)使:让。
    (7)诲:教导。
    (8)其:其中。
    (9)惟弈秋之为听:只听弈秋的教导。
    (10)虽:虽然。
      
    (11)之:指弈秋的教导。
    (12)鸿鹄:天鹅。
    (13)援:引,拉。
    (14)缴:本课指有丝绳的箭。
    (15)之:他,指前一个人。
    (16)俱:一起。
      
    (17)弗若:不如。
    (18)矣:了。
    (19)为:谓,说。
    (20)其:他,指后一个人。
    (21)与:吗。
    (22)曰:说。
      
    (23)非:不是。
    (24)然:这样。
    《学弈》参考译文:
    弈秋是全国最会下棋的人。让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它。
      这样,虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个。能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?我说:不是这样的。

    史jia佳

    2018-06-27 05:10:49

类似问题

换一换
  • 语言学 相关知识

  • 教育培训

相关推荐

正在加载...

爱问推荐

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈
关注
爱问

关注爱问微信公众号,开启知识之旅,随时随地了解最新资讯。

确定举报此问题

举报原因(必选):