爱问知识人 爱问教育 医院库

却为什 么破译不了流传下来的玛雅文字呢?

首页

却为什 么破译不了流传下来的玛雅文字呢?

今天的玛雅人仍然讲玛雅语,却为什 么破译不了流传下来的玛雅文字呢?

提交回答

全部答案

    2016-06-14 20:02:06
  •   
    玛雅平民中使用的语言是一种多词素语 言,一个单词相当于英语或法语中的一个句 子。这一点和汉语有很大的相似性。从词汇上
    来看,玛雅词汇的使用很有规则,只要区分出 名词、形容词、动词等不同的词类,就可以分 析出句意了。
    数千年来,玛雅的政治、版图都受到了严 重的冲击,然而玛雅语却保留了下来,使得我 们可以聆听古老玛雅语的回声,找到古代文
    明的踪迹。
      虽然玛雅语言有很大的封闭性,然 而现代的玛雅语在流传之中,在词汇、。语法、 语音等方面,还是受到了西班牙语的一些影 响。玛雅语系中存在着各种不同的方言,但它 们是同一的,不同的方言出自同一母语系统。 玛雅文明还没有消失的时候,社会的等 级制度非常严密,精英阶层和普通百姓的界 限极度明确,不允许有任何逾越。
      玛雅人的宗 教观念和学问知识大多数处于“秘传”的状 态,掌握在少数人的手中,由少数人来传承。 贵族等上层人士的后代被送到隔离的学校, 学习那些秘传的东西。这样的传授体制,使得 玛雅人中只能有一部分人具备专门研究某种 问题的条件,这就为文明的巨大的进步提供 了必要的条件。
      专职的秘传使玛雅文明髙深 莫测,创造出了精美的文明“乐章”。 然而,这种非平民化的知识体系也是玛 雅文明没落和消失的原因之一。玛雅的象形 文字是由专门的“神职人员”主持刻写的,普 通的玛雅人根本不能了解其中的奥秘,更不 用说是玛雅民族以外的人了。
      所以即使现在 的玛雅语仍然完好的存在着,也不能帮助学 者们破译那些难懂的象形文字,似图似画的 玛雅文字的奥秘还有待人们的进一步研究。

    李***

    2016-06-14 20:02:06

类似问题

换一换
  • 历史话题 相关知识

  • 文化艺术知识
  • 文化艺术
  • 文化艺术问题

相关推荐

正在加载...
最新资料 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):