“家和万事兴” 英文翻译
“家和万事兴” 如何英文翻译????
If the family lives in harmony, all affairs will prosper。 或者是Harmony in the family is the basis for success in any undertaking
家和万事兴 Harmony is the most important thing for a family .
家和万事兴 1.If the family lives in harmony, all affairs will prosper. 2.Harmony in the family is the basis for success in any undertaking.
Hormony in the family prosper everything
家和万事兴 A happy family means wealth
整句话是“中秋圆月,家和万事兴”吧?! The Moon gets full on Mid Autumn Day ,the family gets prosperous through union. 因此 我觉得 翻译成 the family gets prosperous through union.最简洁、贴切
答:世界以人为本,人以和合为根本。人与人和合才能互相依靠。人与人既然需要互相依靠,唯一的道路就是和合。如果一家和合不了,没有相互依靠,这个家庭就四分五裂,走上衰亡。...详情>>
答:then why u came to this group?详情>>