爱问 爱问共享资料 爱问分类

齐桓公登门访士翻译

首页

齐桓公登门访士翻译

齐桓公见小臣稷~~~~靡有不止.

提交回答
好评回答
  • 2006-02-07 17:34:38
    齐桓公去见臣子稷,一天去了三次也没有见到稷。随从就说:“你作为地位显赫的 君王见一个老百姓,一天去了三次却未见到同,就可以不再理会他了。”桓公说道:“士人看不起高官厚实禄的,当然轻视他的君王;(若)他们的君王看不起其霸业,也就蔑视他的士人。即使小臣稷看不起爵位俸禄,难道我能轻视称霸的大业吗?”去了五次后才得以相见。四方百姓听说了这件事后,都说:“桓公这样对待平民才士,更何况一国的君主呢?”从那之后大家都相互效仿,没有不来投奔桓公的人。
    

其他答案

    2006-01-26 16:33:40
  • 齐桓公要去见小臣稷,一天去三次也见不到。侍从说:“君主要见平民,一天去三次也见不到,就可以不在理会他了。”桓公说:“不是这样的。士人看不起爵位俸禄的,当然会蔑视他的君主;他的君主看不起称霸的君主的,当然也轻视士人。即使小臣稷看不起爵位俸禄,难道我能轻视称霸的大业吗?”然后齐桓公在第五次拜访的时候见到了小臣稷。天下的人听说这件事情以后,都说:“桓公这样对待平民才士,更何况一国的国君呢?”从那以后大家都相互效仿,没有不至的人。
    完整吧!!

    蛋白质

    2006-01-26 16:33:40

  • 2006-01-23 21:24:51
  • 齐桓公见小臣稷,一日三至不得见也。从者曰:“万乘之主,见布衣之士,一日三至而不得见,亦可以止矣。”桓公曰:“不然。士之傲爵禄者,固轻其主;其主傲霸王者,亦轻其士。纵夫子傲爵禄,吾庸敢傲霸王乎?”五往而后得见。天下闻之,皆曰:“桓公犹下布衣之士,而况国君乎?”于是相率而朝,靡有不至。
    难点:
    士人看不起爵位俸禄的,当然会蔑视他的君主;他的君主看不起称霸的君主的,当然也轻视士人。即使小臣稷看不起爵位俸禄,难道我能轻视称霸的大业吗?
    

    mw555

    2006-01-23 21:24:51

类似问题

换一换
  • 学习帮助 相关知识

  • 教育培训
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...

爱问推荐

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

相关资料

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈
关注
爱问

关注爱问微信公众号,开启知识之旅,随时随地了解最新资讯。

确定举报此问题

举报原因(必选):